Проверяйте и отвечайте на сообщения от службы поддержки. |
Vérifier et répondre aux messages de l’équipe d’aide. |
Редактировать
|
Смотрите важные сообщения о вашей учетной записи. |
Voir les messages importants à propos de votre compte. |
Редактировать
|
Информация |
Informations |
Редактировать
|
Ваш отчет будет удален, если содержание, о котором вы сообщили, будет удалено до того, как мы его проверим. |
Votre signalement est supprimé si le contenu signalé est supprimé avant que nous l’examinions. |
Редактировать
|
Рассмотренные отчеты автоматически удаляются через 3 дня, если контент был забанен, в противном случае вы можете продолжать оставлять нам отзывы. |
Les signalements passés en revu sont automatiquement supprimés après 3 jours, si le contenu a été bloqué, sinon vous pouvez continuer à nous faire part de vos commentaires. |
Редактировать
|
Ваша учетная запись подтверждена, поэтому вы можете помочь нам модерировать контент. |
Votre compte est vérifié, vous pouvez donc nous aider à modérer le contenu. |
Редактировать
|
Модератор |
Modérer |
Редактировать
|
Отчет получен |
Signalement reçu |
Редактировать
|
Ваш отчет |
Votre signalement |
Редактировать
|
Мы рассмотрели ваш пакет. Поскольку это нарушало наши Нормы сообщества, мы удалили его. |
Nous avons passé en revu votre paquet. Comme il violait nos Standards Communautaires, nous l’avons supprimé. |
Редактировать
|
Мы рассмотрели пакет, о котором вы сообщили. Поскольку это нарушало наши Нормы сообщества, мы удалили его. Спасибо за ваш отчет. Мы сообщаем пользователю, что его пакет был удален, но не сообщаем, кто сообщил об этом. |
Nous avons passé en revu le paquet que vous avez signalé. Comme il violait nos Standards Communautaires, nous l’avons supprimé. Merci pour votre signalement. Nous avons informé l’utilisateur que son paquet a été supprimé, mais pas qui l’a signalé. |
Редактировать
|
Спасибо за ваш отчет - вы правильно сделали, что сообщили нам об этом. Мы рассмотрели пакет, о котором вы сообщили, и хотя он не противоречит ни одному из наших конкретных Стандартов сообщества. |
Merci pour votre signalement - vous avez fait la bonne chose en nous en informant. Nous avons examiné le paquet que vous avez signalé, et cela ne va pas à l’encontre de l’une de nos Standards Communautaires. |
Редактировать
|
Мы рассмотрели ваш пост. Поскольку это нарушало наши Нормы сообщества, мы удалили его. |
Nous avons passé en revu votre message. Comme il violait nos Standards Communautaires, nous l’avons supprimé. |
Редактировать
|
Мы рассмотрели сообщение, о котором вы сообщили. Поскольку это нарушало наши Нормы сообщества, мы удалили его. Спасибо за ваш отчет. Мы сообщаем пользователю, что его сообщение было удалено, но не сообщаем, кто сообщил об этом. |
Nous avons passé en revu le message que vous avez signalé. Comme il violait nos Standards Communautaires, nous l’avons supprimé. Merci pour votre signalement. Nous avons informé l’utilisateur que son message a été supprimé, mais pas qui l’a signalé. |
Редактировать
|
Спасибо за ваш отчет - вы правильно сделали, что сообщили нам об этом. Мы просмотрели публикацию, о которой вы сообщили, и хотя она не противоречит ни одному из наших конкретных норм сообщества. |
Merci pour votre signalement - vous avez fait la bonne chose en nous en informant. Nous avons examiné le message que vous avez signalé, et cela ne va pas à l’encontre de l’une de nos Standards Communautaires. |
Редактировать
|
Кто-то анонимно сообщил о вашем профиле. |
Quelqu’un a anonymement signalé votre profil. |
Редактировать
|
Мы просмотрели ваш профиль. Поскольку это нарушало наши Нормы сообщества, мы удалили его. |
Nous avons passé en revu votre profil. Comme il violait nos Standards Communautaires, nous l’avons supprimé. |
Редактировать
|
Мы просмотрели профиль, о котором вы сообщили. Поскольку это нарушало наши Нормы сообщества, мы удалили его. Спасибо за ваш отчет. Мы сообщаем пользователю, что его профиль был удален, но не сообщаем, кто сообщил об этом. |
Nous avons passé en revu le profil que vous avez signalé. Comme il violait nos Standards Communautaires, nous l’avons supprimé. Merci pour votre signalement. Nous avons informé l’utilisateur que son profil a été supprimé, mais pas qui l’a signalé. |
Редактировать
|
Спасибо за ваш отчет - вы правильно сделали, что сообщили нам об этом. Мы просмотрели профиль, о котором вы сообщили, и хотя он не противоречит ни одному из наших конкретных норм сообщества. |
Merci pour votre signalement - vous avez fait la bonne chose en nous en informant. Nous avons examiné le profil que vous avez signalé, et cela ne va pas à l’encontre de l’une de nos Standards Communautaires. |
Редактировать
|
Если вы считаете, что нам следует просмотреть что-то конкретное в этом или другом профиле, вы можете пожаловаться именно на это содержание (например, на комментарий), а не на весь профиль. |
Si vous pensez que nous devons regarder quelque chose de particulier sur ce profil ou un autre, vous pouvez signaler le contenu (ex: commentaire) plutôt que le profil entier. |
Редактировать
|
Если вы хотите, чтобы мы рассмотрели что-то конкретное в профиле, обязательно сообщите о содержании (например, комментарии), а не обо всем источнике. |
Si vous voulez que nous regardions quelque chose en particulier sur un profil, veuillez signaler le contenu (ex: commentaire), et non la source entière. |
Редактировать
|
Мы проверили ваш источник. Поскольку это нарушало наши Нормы сообщества, мы удалили его. |
Nous avons passé en revu votre source. Comme elle violait nos Standards Communautaires, nous l’avons supprimée. |
Редактировать
|
Мы проверили указанный вами источник. Поскольку это нарушало наши Нормы сообщества, мы удалили его. Спасибо за ваш отчет. Мы сообщаем пользователю, что его источник был удален, но не сообщаем, кто сообщил об этом. |
Nous avons passé en revu la source que vous avez signalé. Comme il violait nos Standards Communautaires, nous l’avons supprimé. Merci pour votre signalement. Nous avons informé l’utilisateur que sa source a été supprimée, mais pas qui l’a signalé. |
Редактировать
|
Если вы считаете, что нам следует рассмотреть что-то конкретное в этом или другом источнике, вы можете сообщить об этом точном содержании (например, о пакете), а не обо всем источнике. |
Si vous pensez que nous devons regarder quelque chose de particulier sur cette source ou une autre, vous pouvez signaler le contenu (ex: paquet) plutôt que la source entière. |
Редактировать
|
Если вы хотите, чтобы мы рассмотрели что-то конкретное в источнике, обязательно сообщите о содержании (например, о пакете), а не обо всем источнике. |
Si vous voulez que nous regardions quelque chose en particulier sur une source, veuillez signaler le contenu (ex: paquet), et non la source entière. |
Редактировать
|