fr : Français 1977

dans
Filtre
  •     Traductions validées
  •     Traductions en attente de validation
Original Traduction Action
Check and reply to messages from the Help Team. Vérifier et répondre aux messages de l’équipe d’aide.  Editer
See important messages about your account. Voir les messages importants à propos de votre compte.  Editer
Informations Informations  Editer
Your report is deleted if reported content is removed before we review it. Votre signalement est supprimé si le contenu signalé est supprimé avant que nous l’examinions.  Editer
Reviewed reports are automatically deleted after 3 days, if the content has been banned, else you can continue to give us feedbacks. Les signalements passés en revu sont automatiquement supprimés après 3 jours, si le contenu a été bloqué, sinon vous pouvez continuer à nous faire part de vos commentaires.  Editer
Your account is verified, so you can help us to moderate the content. Votre compte est vérifié, vous pouvez donc nous aider à modérer le contenu.  Editer
Moderate Modérer  Editer
Report received Signalement reçu  Editer
Your report Votre signalement  Editer
We reviewed your package. Since it violated our Community Standards, we removed it. Nous avons passé en revu votre paquet. Comme il violait nos Standards Communautaires, nous l’avons supprimé.  Editer
We reviewed the package you reported. Since it violated our Community Standards, we removed it. Thanks for your report. We let the user know that their package has been removed, but not who reported it. Nous avons passé en revu le paquet que vous avez signalé. Comme il violait nos Standards Communautaires, nous l’avons supprimé. Merci pour votre signalement. Nous avons informé l’utilisateur que son paquet a été supprimé, mais pas qui l’a signalé.  Editer
Thanks for your report - you did the right thing by letting us know about this. We looked over the package you reported, and though it doesn't go against one of our specific Community Standards. Merci pour votre signalement - vous avez fait la bonne chose en nous en informant. Nous avons examiné le paquet que vous avez signalé, et cela ne va pas à l’encontre de l’une de nos Standards Communautaires.  Editer
We reviewed your post. Since it violated our Community Standards, we removed it. Nous avons passé en revu votre message. Comme il violait nos Standards Communautaires, nous l’avons supprimé.  Editer
We reviewed the post you reported. Since it violated our Community Standards, we removed it. Thanks for your report. We let the user know that their post has been removed, but not who reported it. Nous avons passé en revu le message que vous avez signalé. Comme il violait nos Standards Communautaires, nous l’avons supprimé. Merci pour votre signalement. Nous avons informé l’utilisateur que son message a été supprimé, mais pas qui l’a signalé.  Editer
Thanks for your report - you did the right thing by letting us know about this. We looked over the post you reported, and though it doesn't go against one of our specific Community Standards. Merci pour votre signalement - vous avez fait la bonne chose en nous en informant. Nous avons examiné le message que vous avez signalé, et cela ne va pas à l’encontre de l’une de nos Standards Communautaires.  Editer
Someone anonymously reported your profile. Quelqu’un a anonymement signalé votre profil.  Editer
We reviewed your profile. Since it violated our Community Standards, we removed it. Nous avons passé en revu votre profil. Comme il violait nos Standards Communautaires, nous l’avons supprimé.  Editer
We reviewed the profile you reported. Since it violated our Community Standards, we removed it. Thanks for your report. We let the user know that their profile has been removed, but not who reported it. Nous avons passé en revu le profil que vous avez signalé. Comme il violait nos Standards Communautaires, nous l’avons supprimé. Merci pour votre signalement. Nous avons informé l’utilisateur que son profil a été supprimé, mais pas qui l’a signalé.  Editer
Thanks for your report - you did the right thing by letting us know about this. We looked over the profile you reported, and though it doesn't go against one of our specific Community Standards. Merci pour votre signalement - vous avez fait la bonne chose en nous en informant. Nous avons examiné le profil que vous avez signalé, et cela ne va pas à l’encontre de l’une de nos Standards Communautaires.  Editer
If you think we should look at something specific on this or another profile, you can report that exact content (ex: comment) instead of the entire profile. Si vous pensez que nous devons regarder quelque chose de particulier sur ce profil ou un autre, vous pouvez signaler le contenu (ex: commentaire) plutôt que le profil entier.  Editer
If you want us to look at something specific on a profile, be sure to report the content (ex: comment), not the entire source. Si vous voulez que nous regardions quelque chose en particulier sur un profil, veuillez signaler le contenu (ex: commentaire), et non la source entière.  Editer
We reviewed your source. Since it violated our Community Standards, we removed it. Nous avons passé en revu votre source. Comme elle violait nos Standards Communautaires, nous l’avons supprimée.  Editer
We reviewed the source you reported. Since it violated our Community Standards, we removed it. Thanks for your report. We let the user know that their source has been removed, but not who reported it. Nous avons passé en revu la source que vous avez signalé. Comme il violait nos Standards Communautaires, nous l’avons supprimé. Merci pour votre signalement. Nous avons informé l’utilisateur que sa source a été supprimée, mais pas qui l’a signalé.  Editer
If you think we should look at something specific on this or another source, you can report that exact content (ex: package) instead of the entire source. Si vous pensez que nous devons regarder quelque chose de particulier sur cette source ou une autre, vous pouvez signaler le contenu (ex: paquet) plutôt que la source entière.  Editer
If you want us to look at something specific on a source, be sure to report the content (ex: package), not the entire source. Si vous voulez que nous regardions quelque chose en particulier sur une source, veuillez signaler le contenu (ex: paquet), et non la source entière.  Editer

48 / 80