تحقق من الرسائل والرد عليها من فريق المساعدة. |
Vérifier et répondre aux messages de l’équipe d’aide. |
تحرير
|
انظر الرسائل الهامة حول حسابك. |
Voir les messages importants à propos de votre compte. |
تحرير
|
معلومات |
Informations |
تحرير
|
يتم حذف تقريرك إذا تمت إزالة المحتوى المبلغ عنه قبل مراجعته. |
Votre signalement est supprimé si le contenu signalé est supprimé avant que nous l’examinions. |
تحرير
|
يتم حذف التقارير التي تمت مراجعتها تلقائيًا بعد 3 أيام ، إذا تم حظر المحتوى ، وإلا يمكنك الاستمرار في إرسال التعليقات إلينا. |
Les signalements passés en revu sont automatiquement supprimés après 3 jours, si le contenu a été bloqué, sinon vous pouvez continuer à nous faire part de vos commentaires. |
تحرير
|
تم التحقق من حسابك ، لذا يمكنك مساعدتنا في الإشراف على المحتوى. |
Votre compte est vérifié, vous pouvez donc nous aider à modérer le contenu. |
تحرير
|
معتدل |
Modérer |
تحرير
|
تم استلام التقرير |
Signalement reçu |
تحرير
|
تقريرك |
Votre signalement |
تحرير
|
قمنا بمراجعة الحزمة الخاصة بك. نظرًا لأنه انتهك معايير المجتمع الخاصة بنا ، فقد أزلناه. |
Nous avons passé en revu votre paquet. Comme il violait nos Standards Communautaires, nous l’avons supprimé. |
تحرير
|
قمنا بمراجعة الحزمة التي أبلغت عنها. نظرًا لأنه انتهك معايير المجتمع الخاصة بنا ، فقد أزلناه. شكرا لتقريرك. نجعل المستخدم يعرف أنه قد تمت إزالة الحزمة الخاصة به ، ولكن ليس من أبلغ عنها. |
Nous avons passé en revu le paquet que vous avez signalé. Comme il violait nos Standards Communautaires, nous l’avons supprimé. Merci pour votre signalement. Nous avons informé l’utilisateur que son paquet a été supprimé, mais pas qui l’a signalé. |
تحرير
|
شكرًا لتقريرك - لقد فعلت الشيء الصحيح بإخبارنا بهذا الأمر. لقد نظرنا في الحزمة التي أبلغت عنها ، وعلى الرغم من أنها لا تتعارض مع أحد معايير المجتمع المحددة الخاصة بنا. |
Merci pour votre signalement - vous avez fait la bonne chose en nous en informant. Nous avons examiné le paquet que vous avez signalé, et cela ne va pas à l’encontre de l’une de nos Standards Communautaires. |
تحرير
|
لقد راجعنا منشورك. نظرًا لأنه انتهك معايير المجتمع الخاصة بنا ، فقد أزلناه. |
Nous avons passé en revu votre message. Comme il violait nos Standards Communautaires, nous l’avons supprimé. |
تحرير
|
راجعنا المنشور الذي أبلغت عنه. نظرًا لأنه انتهك معايير المجتمع الخاصة بنا ، فقد أزلناه. شكرا لتقريرك. نُعلم المستخدم أنه قد تمت إزالة منشوره ، ولكن لا يُعلم من أبلغ عنها. |
Nous avons passé en revu le message que vous avez signalé. Comme il violait nos Standards Communautaires, nous l’avons supprimé. Merci pour votre signalement. Nous avons informé l’utilisateur que son message a été supprimé, mais pas qui l’a signalé. |
تحرير
|
شكرًا لتقريرك - لقد فعلت الشيء الصحيح بإخبارنا بهذا الأمر. لقد ألقينا نظرة على المنشور الذي أبلغت عنه ، وعلى الرغم من أنه لا يتعارض مع أحد معايير المجتمع المحددة الخاصة بنا. |
Merci pour votre signalement - vous avez fait la bonne chose en nous en informant. Nous avons examiné le message que vous avez signalé, et cela ne va pas à l’encontre de l’une de nos Standards Communautaires. |
تحرير
|
أبلغ شخص مجهول ملفك الشخصي. |
Quelqu’un a anonymement signalé votre profil. |
تحرير
|
قمنا بمراجعة ملف التعريف الخاص بك. نظرًا لأنه انتهك معايير المجتمع الخاصة بنا ، فقد أزلناه. |
Nous avons passé en revu votre profil. Comme il violait nos Standards Communautaires, nous l’avons supprimé. |
تحرير
|
قمنا بمراجعة الملف الشخصي الذي أبلغت عنه. نظرًا لأنه انتهك معايير المجتمع الخاصة بنا ، فقد أزلناه. شكرا لتقريرك. نبلغ المستخدم أنه قد تمت إزالة ملفه الشخصي ، ولكن لا نعلم من أبلغ عن ذلك. |
Nous avons passé en revu le profil que vous avez signalé. Comme il violait nos Standards Communautaires, nous l’avons supprimé. Merci pour votre signalement. Nous avons informé l’utilisateur que son profil a été supprimé, mais pas qui l’a signalé. |
تحرير
|
شكرًا لتقريرك - لقد فعلت الشيء الصحيح بإخبارنا بهذا الأمر. لقد نظرنا في الملف الشخصي الذي أبلغت عنه ، وعلى الرغم من أنه لا يتعارض مع أحد معايير المجتمع المحددة الخاصة بنا. |
Merci pour votre signalement - vous avez fait la bonne chose en nous en informant. Nous avons examiné le profil que vous avez signalé, et cela ne va pas à l’encontre de l’une de nos Standards Communautaires. |
تحرير
|
إذا كنت تعتقد أننا يجب أن ننظر إلى شيء محدد في هذا الملف الشخصي أو ملف شخصي آخر ، فيمكنك الإبلاغ عن هذا المحتوى الدقيق (على سبيل المثال: تعليق) بدلاً من الملف الشخصي بأكمله. |
Si vous pensez que nous devons regarder quelque chose de particulier sur ce profil ou un autre, vous pouvez signaler le contenu (ex: commentaire) plutôt que le profil entier. |
تحرير
|
إذا كنت تريد منا أن ننظر إلى شيء محدد في ملف تعريف ، فتأكد من الإبلاغ عن المحتوى (على سبيل المثال: تعليق) ، وليس المصدر بأكمله. |
Si vous voulez que nous regardions quelque chose en particulier sur un profil, veuillez signaler le contenu (ex: commentaire), et non la source entière. |
تحرير
|
قمنا بمراجعة مصدرك. نظرًا لأنه انتهك معايير المجتمع الخاصة بنا ، فقد أزلناه. |
Nous avons passé en revu votre source. Comme elle violait nos Standards Communautaires, nous l’avons supprimée. |
تحرير
|
راجعنا المصدر الذي أبلغت عنه. نظرًا لأنه انتهك معايير المجتمع الخاصة بنا ، فقد أزلناه. شكرا لتقريرك. نبلغ المستخدم أنه قد تمت إزالة مصدره ، ولكن ليس من أبلغ عن ذلك. |
Nous avons passé en revu la source que vous avez signalé. Comme il violait nos Standards Communautaires, nous l’avons supprimé. Merci pour votre signalement. Nous avons informé l’utilisateur que sa source a été supprimée, mais pas qui l’a signalé. |
تحرير
|
إذا كنت تعتقد أننا يجب أن ننظر إلى شيء محدد بشأن هذا المصدر أو مصدر آخر ، فيمكنك الإبلاغ عن هذا المحتوى الدقيق (على سبيل المثال: الحزمة) بدلاً من المصدر بأكمله. |
Si vous pensez que nous devons regarder quelque chose de particulier sur cette source ou une autre, vous pouvez signaler le contenu (ex: paquet) plutôt que la source entière. |
تحرير
|
إذا كنت تريد منا أن ننظر إلى شيء محدد في أحد المصادر ، فتأكد من الإبلاغ عن المحتوى (على سبيل المثال: الحزمة) ، وليس المصدر بأكمله. |
Si vous voulez que nous regardions quelque chose en particulier sur une source, veuillez signaler le contenu (ex: paquet), et non la source entière. |
تحرير
|