- Traduzione convalidata
- Traduzioni in attesa di convalidazione
Originali | Tradotte | Azione |
---|---|---|
Voglio creare una repository con il mio nickname. | 私のニックネームでソースを作成したいです。 | Modifica |
Sei sicuro di voler rimuovere la tua fonte in modo permanente? Questa azione è irreversibile! | ソースを完全に削除してもよろしいですか?このアクションは元に戻せません! | Modifica |
Tutti i tuoi pacchetti verranno rimossi e i tuoi utenti ne risentiranno! | すべてのパッケージが削除され、ユーザーが影響を受けます! | Modifica |
Rimuovi la tua repository | ソースを削除する | Modifica |
Il tuo account di Twitter è stato collegato con successo ! | Twitter アカウントが正常に関連付けられました ! | Modifica |
Il tuo account di Twitter è già stato collegato ! | Twitter アカウントは既に関連付けられています ! | Modifica |
Il tuo account di Facebook è stato collegato con successo ! | Facebook アカウントの関連付けが完了しました ! | Modifica |
Il tuo account di Facebook è già stato collegato ! | Facebook アカウントはすでに関連付けられています ! | Modifica |
Seleziona un'immagine png ! | Png 画像を選択してください ! | Modifica |
Il tuo file supera 1 MB, il peso massimo consentito ! | あなたのファイルは 1 MB を超えています。許容される最大重量です! | Modifica |
Il tuo file supera 2 MB, il peso massimo consentito ! | あなたのファイルは 2 MB を超えています。これは許容される最大重量です! | Modifica |
Seleziona uno status per il commento ! | コメントのステータスを選択してください ! | Modifica |
La descrizione è troppo corta ! | 説明が短すぎます ! | Modifica |
La descrizione è troppo lunga ! | 説明が長すぎます! | Modifica |
L'url del sito non è valido ! | サイトの URL が無効です! | Modifica |
L'url del sito è troppo lungo ! | サイトの URL が長すぎます ! | Modifica |
L'email di Paypal non è valida ! | Paypal の電子メールが無効です ! | Modifica |
L'email di Paypal è troppo lunga ! | Paypal のメールが長すぎます ! | Modifica |
Icona della repository | アイコンソース | Modifica |
Immagine png e consigliato 120x120. | PNG 画像と推奨される 120x120。 | Modifica |
Immagine di sfondo | 画像壁紙 | Modifica |
Solo immagini png. | PNG画像のみ。 | Modifica |
Layout di sfondo | 背景レイアウト | Modifica |
Ripeti | 繰り返す | Modifica |
Non ripetere | ノーリピート | Modifica |