- Tłumaczenia zweryfikowane
- Tłumaczenia oczekujące na walidację
Oryginał | Tłumaczenie | Akcja |
---|---|---|
Zmień kolejność | 並べ替え | Edytować |
"%s" (%d) packages will be moved. | Edytować | |
Ta strona nie publikuje niczego na twoich kontach w sieciach społecznościowych. | このページは、あなたのソーシャル ネットワーク アカウントには何も投稿しません。 | Edytować |
Adres e-mail odbiorcy | 受信者の電子メール | Edytować |
Generować | 生成 | Edytować |
Możesz wygenerować do 50 kodów podarunkowych. | 最大 50 個のギフト コードを生成できます。 | Edytować |
(tylko wszystkie pakiety prywatne) | (すべてプライベートパッケージのみ) | Edytować |
Musisz wybrać co najmniej 1 grafikę. | 少なくとも 1 つのグラフィックを選択する必要があります。 | Edytować |
Identyfikator pakietu | パッケージ識別子 | Edytować |
%s identifier | Edytować | |
UDID | UDID | Edytować |
Oprogramowanie układowe | ファームウェア | Edytować |
Musisz wykupić abonament lub połączyć swoje urządzenie ze swoim kontem! | サブスクリプション プランを利用するか、デバイスをアカウントにリンクする必要があります ! | Edytować |
Twój identyfikator pakietu nie pasuje do tego, który chcesz zaktualizować. | バンドル ID が、更新したいものと一致しません。 | Edytować |
Bundle identifier: %s | Edytować | |
Twój pakiet zostanie ponownie skompilowany. | パッケージが再コンパイルされます。 | Edytować |
Edytuj plik kontrolny ręcznie lub użyj opcji „Edytuj kontrolę” poniżej. | コントロール ファイルを手動で編集するか、下の [コントロールの編集] オプションを使用してください。 | Edytować |
Pole podstawowe jest nieprawidłowe! | 必須フィールドが正しくありません! | Edytować |
Plik kontrolny jest źle skonfigurowany. | 制御ファイルが正しく構成されていません。 | Edytować |
Dodatkowe linie są dozwolone tylko dla pola Opis. | 追加の行は、説明フィールドにのみ許可されます。 | Edytować |
Usuń pola Opis, SileoDepiction i Nazwa pliku. | Depiction、SileoDepiction、および Filename フィールドを削除してください。 | Edytować |
Edytuj kontrolkę | エディット コントロール | Edytować |
Haszy | ハッシュ | Edytować |
Wszystkie stany | すべてのステータス | Edytować |
Przyjęty | 承認済み | Edytować |