- 검증된 번역
- 검증 대기 중인 번역
원래의 | 번역 | 동작 |
---|---|---|
패키지가 다시 컴파일됩니다. | パッケージが再コンパイルされます。 | 편집하다 |
컨트롤 필드 편집 | コントロール フィールドの編集 | 편집하다 |
패키지를 선택하여 시작 | パッケージの選択から始めます | 편집하다 |
대체 | 置き換えます | 편집하다 |
베타 화이트리스트 | ベータ ホワイトリスト | 편집하다 |
패키지를 추가/업데이트하고 상태, 상태를 관리하고 소셜 네트워크에 게시할 수 있습니다. | パッケージの追加/更新、状態、ステータスの管理、ソーシャル ネットワークへの投稿ができます。 | 편집하다 |
소스 섹션을 편집하고 섹션 패키지를 컴파일 또는 삭제할 수 있으며 소셜 네트워크에 게시할 수 있습니다. | ソース セクションを編集したり、セクション パッケージをコンパイルまたは削除したり、ソーシャル ネットワークに投稿したりできます。 | 편집하다 |
긴 설명 | 長い説明 | 편집하다 |
변경 로그 | 変更ログ | 편집하다 |
다중 | マルチ | 편집하다 |
모든 버전에 적용됩니다. | すべてのバージョンに適用されます。 | 편집하다 |
Discord 채널에서 공유하세요. | Discord チャンネルで共有します。 | 편집하다 |
Discord에서 오류를 반환했습니다. | Discord がエラーを返しました。 | 편집하다 |
Discord 계정 연결 | Discord アカウントを接続する | 편집하다 |
디스플레이 옵션 | 表示オプション | 편집하다 |
귀하의 것 이외의 다른 패키지 식별자를 사용할 수 없습니다. | あなた以外のパッケージ識別子を使用することはできません。 | 편집하다 |
패키지 식별자를 추가하십시오! | パッケージ識別子を追加してください! | 편집하다 |
변경 로그가 너무 깁니다! | 変更ログが長すぎます! | 편집하다 |
벨소리 디렉토리 | 着信音ディレクトリ | 편집하다 |
Xen HTML 홈 화면 디렉토리 | Xen HTML ホームスクリーン ディレクトリ | 편집하다 |
Xen HTML 잠금 화면 디렉토리 | Xen HTML Lockscreen ディレクトリ | 편집하다 |
Xen HTML 유니버설 디렉토리 | Xen HTML ユニバーサル ディレクトリ | 편집하다 |
식별자 | 識別子 | 편집하다 |
자동적 인 | 自動 | 편집하다 |
대체된 패키지 식별자를 추가합니다. | 置き換えられたパッケージ識別子を追加します。 | 편집하다 |