- Translations validated
- Translations awaiting validation
Original | Translation | Action |
---|---|---|
Your packages will be recompiled. | パッケージが再コンパイルされます。 | Edit |
Edit Control fields | コントロール フィールドの編集 | Edit |
Start by selecting a package | パッケージの選択から始めます | Edit |
Replaces | 置き換えます | Edit |
Beta Whitelist | ベータ ホワイトリスト | Edit |
Can add/update a package, manage states, status and can post with your social networks. | パッケージの追加/更新、状態、ステータスの管理、ソーシャル ネットワークへの投稿ができます。 | Edit |
Can edit source sections, compile or delete sections package and can post with your social networks. | ソース セクションを編集したり、セクション パッケージをコンパイルまたは削除したり、ソーシャル ネットワークに投稿したりできます。 | Edit |
The long descriptions | 長い説明 | Edit |
The changelogs | 変更ログ | Edit |
Multi | マルチ | Edit |
Applied to all versions. | すべてのバージョンに適用されます。 | Edit |
Share on your Discord Channel. | Discord チャンネルで共有します。 | Edit |
Discord returned an error. | Discord がエラーを返しました。 | Edit |
Connect your Discord account | Discord アカウントを接続する | Edit |
Display options | 表示オプション | Edit |
You can not use other package identifiers than yours. | あなた以外のパッケージ識別子を使用することはできません。 | Edit |
Please add a package identifier ! | パッケージ識別子を追加してください! | Edit |
Changelog is too long ! | 変更ログが長すぎます! | Edit |
Ringtones directory | 着信音ディレクトリ | Edit |
Xen HTML Homescreen directory | Xen HTML ホームスクリーン ディレクトリ | Edit |
Xen HTML Lockscreen directory | Xen HTML Lockscreen ディレクトリ | Edit |
Xen HTML Universal directory | Xen HTML ユニバーサル ディレクトリ | Edit |
Identifier | 識別子 | Edit |
Automatic | 自動 | Edit |
Add replaced package identifier. | 置き換えられたパッケージ識別子を追加します。 | Edit |