- Traduzione convalidata
- Traduzioni in attesa di convalidazione
Originali | Tradotte | Azione |
---|---|---|
I tuoi pacchetti verranno ricompilati. | パッケージが再コンパイルされます。 | Modifica |
Modifica campi di controllo | コントロール フィールドの編集 | Modifica |
Inizia selezionando un pacchetto | パッケージの選択から始めます | Modifica |
Sostituisce | 置き換えます | Modifica |
Lista bianca beta | ベータ ホワイトリスト | Modifica |
Può aggiungere/aggiornare un pacchetto, gestire stati, stato e pubblicare sui tuoi social network. | パッケージの追加/更新、状態、ステータスの管理、ソーシャル ネットワークへの投稿ができます。 | Modifica |
Può modificare le sezioni di origine, compilare o eliminare il pacchetto di sezioni e può pubblicare con i tuoi social network. | ソース セクションを編集したり、セクション パッケージをコンパイルまたは削除したり、ソーシャル ネットワークに投稿したりできます。 | Modifica |
Le lunghe descrizioni | 長い説明 | Modifica |
I log delle modifiche | 変更ログ | Modifica |
Multi | マルチ | Modifica |
Applicato a tutte le versioni. | すべてのバージョンに適用されます。 | Modifica |
Condividi sul tuo canale Discord. | Discord チャンネルで共有します。 | Modifica |
Discord returned an error. | Discord がエラーを返しました。 | Modifica |
Collega il tuo account Discord | Discord アカウントを接続する | Modifica |
Opzioni di visualizzazione | 表示オプション | Modifica |
Non puoi utilizzare identificatori di pacchetto diversi dal tuo. | あなた以外のパッケージ識別子を使用することはできません。 | Modifica |
Si prega di aggiungere un identificatore di pacchetto! | パッケージ識別子を追加してください! | Modifica |
Il registro delle modifiche è troppo lungo! | 変更ログが長すぎます! | Modifica |
Directory suonerie | 着信音ディレクトリ | Modifica |
Directory della schermata iniziale HTML di Xen | Xen HTML ホームスクリーン ディレクトリ | Modifica |
Directory Xen HTML Lockscreen | Xen HTML Lockscreen ディレクトリ | Modifica |
Directory Xen HTML universale | Xen HTML ユニバーサル ディレクトリ | Modifica |
Identificatore | 識別子 | Modifica |
Automatico | 自動 | Modifica |
Aggiungi l'identificatore del pacchetto sostituito. | 置き換えられたパッケージ識別子を追加します。 | Modifica |