Notre lien Politique de confidentialité comprend le mot 'Confidentialité', et peut être facilement être trouvé. |
Nosso link de Política de Privacidade inclui a palavra 'Privacidade' e pode ser facilmente encontrado na página especificada acima. |
Editer
|
Les utilisateurs seront informés de tout changement de politique de confidentialité : |
Os usuários serão notificados de quaisquer alterações na política de privacidade: |
Editer
|
Sur notre page Politique de confidentialité |
Em nossa página de política de privacidade |
Editer
|
Les utilisateurs peuvent modifier leurs renseignements personnels : |
Os usuários podem alterar suas informações pessoais: |
Editer
|
En se connectant à leur compte |
Ao fazer login na conta deles |
Editer
|
En discutant avec nous ou en nous envoyant un billet |
Conversando conosco ou enviando-nos um ticket |
Editer
|
Comment notre site gère les signaux ne pas suivre (Do Not Track) ? |
Como o nosso site lida com sinais de não rastreia? |
Editer
|
Nous honorons ne pas suivre les signaux et nous ne suivrons pas ou n'utiliseront pas la publicité quand un mécanisme Ne Pas Suivre (Do Not Track) sur le navigateur est en place. |
Honramos não rastrear sinais e não rastrear, plantar cookies ou usar publicidade quando um mecanismo de navegador Do Not Track (DNT) estiver em vigor. |
Editer
|
Est-ce que notre site autorise un tiers pour le suivi du comportement? |
Nosso site permite rastreamento comportamental de terceiros? |
Editer
|
Il est également important de noter que nous ne permettons pas aux tiers un suivi comportemental |
Também é importante observar que não permitimos rastreamento comportamental de terceiros |
Editer
|
COPPA (Loi sur la protection de la vie privée des enfants en ligne) |
COPPA (Lei de Proteção à Privacidade Online para Crianças) |
Editer
|
Nous ne recueillons pas de renseignements auprès d'enfants de moins de 13 ans |
Não coletamos informações de crianças menores de 13 anos |
Editer
|
Afin de supprimer les informations de votre enfant veuillez contacter les personnes suivantes : |
Para remover as informações do seu filho, entre em contato com o seguinte pessoal: |
Editer
|
Nous adhérons aux règles COPPA suivantes: |
Aderimos aos seguintes inquilinos da COPPA: |
Editer
|
Les parents peuvent examiner, supprimer, gérer ou refuser les renseignements de l'enfant en nous contactant directement. |
Os pais podem revisar, excluir, gerenciar ou recusar com quem as informações de seus filhos são compartilhadas entrando em contato conosco diretamente. |
Editer
|
Les Principes de pratiques équitables en matière forment l'épine dorsale de la loi de la vie privée aux États-Unis et les concepts qu'ils comprennent ont joué un rôle important dans l'élaboration des lois de protection des données à travers le monde. Comprendre les principes de pratique équitable de l'information et la façon dont ils devraient être mises en œuvre est essentielle pour respecter les différentes lois sur la confidentialité qui protègent les renseignements personnels. |
Os Princípios de Práticas de Informação Justa formam a espinha dorsal da lei de privacidade nos Estados Unidos e os conceitos que eles incluem desempenharam um papel significativo no desenvolvimento de leis de proteção de dados em todo o mundo. Compreender os Princípios da Prática de Informação Justa e como eles devem ser implementados é fundamental para cumprir as várias leis de privacidade que protegem as informações pessoais. |
Editer
|
Afin d'être en ligne avec des renseignements personnels, nous allons prendre les mesures suivantes, si une violation des données se produit : |
Para estar de acordo com as Práticas de Informações Justas, tomaremos as seguintes medidas de resposta, caso ocorra uma violação de dados: |
Editer
|
Nous notifierons l'utilisateur par mail |
Notificaremos os usuários por e-mail |
Editer
|
Dans les 7 jours ouvrables |
Em 7 dias úteis |
Editer
|
Nous notifierons l'utilisateur par une notification du site |
Notificaremos os usuários por meio de notificação no site |
Editer
|
Nous sommes également d'accord sur le principe de la réparation individuelle, qui exige que les individus ont le droit de poursuivre juridiquement les collecteurs de données et les transformateurs qui ne parviennent pas à adhérer à la loi. Ce principe exige non seulement que les individus ont des droits exécutoires contre les utilisateurs de données, mais aussi que les individus ont recours aux tribunaux ou un organisme du gouvernement pour enquêter et / ou de poursuivre le non-respect par les collecteurs de données. |
Também concordamos com o princípio de reparação individual, que exige que os indivíduos tenham o direito de buscar direitos legalmente exigíveis contra coletores e processadores de dados que não cumpram a lei. Este princípio exige não apenas que os indivíduos tenham direitos aplicáveis contra os usuários de dados, mas também que os indivíduos recorram aos tribunais ou a uma agência governamental para investigar e/ou processar a não conformidade por parte dos processadores de dados. |
Editer
|
Pour nous contacter |
Entrando em contato conosco |
Editer
|
Si vous avez des questions concernant cette politique de confidentialité, vous pouvez nous contacter en utilisant la page Contact. |
Se houver alguma dúvida sobre esta política de privacidade, você pode entrar em contato conosco usando nossa página Contato. |
Editer
|
Sera utilisé pour vous connecter et récupérer votre mot de passe. |
Será usado para fazer login e recuperar sua senha. |
Editer
|
Sera le nom de votre source. |
Este será o nome da sua fonte. |
Editer
|