Pomyślnie dołączyłeś swoje konto Patreon! |
Vous avez attaché votre compte Patreon avec succès ! |
Edytować
|
Dołączyłeś już swoje konto Patreon! |
Vous avez déjà attaché votre compte Patreon ! |
Edytować
|
To konto Patreon jest już połączone z innym użytkownikiem! |
Ce compte Patreon est déjà lié à un autre membre ! |
Edytować
|
To konto na Twitterze jest już połączone z innym użytkownikiem! |
Ce compte Twitter est déjà lié à un autre membre ! |
Edytować
|
Połącz swoje konto Patreon |
Connectez votre compte Patreon |
Edytować
|
Patreon |
Patreon |
Edytować
|
Zostanie użyty do odblokowania pakietów za pomocą konta Patreon. |
Sera utilisé pour déverrouiller vos paquets avec votre compte Patreon. |
Edytować
|
Będzie używany do logowania się na Twoje konto na Twitterze. |
Sera utilisé pour vous connecter avec votre compte Twitter. |
Edytować
|
Gotowość do uwierzytelniania dwuetapowego |
Authentification en deux étapes prête |
Edytować
|
Confirmed! You have signed up for the login verification for @%s. |
Confirmé ! Vous vous êtes inscrit pour la vérification de connexion pour @%s. |
Edytować
|
Uwierzytelnianie dwuetapowe jest teraz włączone! |
L’authentification en deux étapes est maintenant activée ! |
Edytować
|
Wpisany kod jest nieprawidłowy. |
Le code entré est invalide. |
Edytować
|
Kod zapasowy został pomyślnie zresetowany! |
Le code de sauvegarde réinitialisé avec succès! |
Edytować
|
When you log in, %s will perform additional checks to protect your account from possible hackers. |
Lorsque vous vous connectez, %s procédera à des vérifications supplémentaires pour protéger votre compte des pirates éventuels. |
Edytować
|
Uzyskaj kod zapasowy |
Obtenir le code de sauvegarde |
Edytować
|
Jeśli utracisz dostęp do swojego urządzenia, możesz użyć tego kodu, aby potwierdzić swoją tożsamość. Można go użyć tylko raz. |
Si vous perdez l’accès à votre appareil, vous pouvez utiliser ce code pour confirmer votre identité. Il ne peut être utilisé qu’une seule fois. |
Edytować
|
Wydrukować |
Imprimer |
Edytować
|
Skonfiguruj swoją aplikację zabezpieczającą |
Configurez votre application de sécurité |
Edytować
|
W aplikacji zabezpieczającej postępuj zgodnie z instrukcjami, aby skonfigurować nowe konto. Po wyświetleniu monitu zeskanuj aparatem następujący kod QR. Następnie będziesz musiał wykonać szybki test. |
Depuis votre application de sécurité, suivez les étapes pour définir un nouveau compte. Lorsque vous y êtes invité, scannez le QR code suivant avec votre appareil photo. Vous devrez ensuite faire un test rapide. |
Edytować
|
Nie możesz zeskanować kodu? |
Vous ne pouvez pas scanner le code ? |
Edytować
|
W aplikacji zabezpieczającej wprowadź następujący klucz: |
Depuis votre application de sécurité, entrez la clé suivante : |
Edytować
|
Zamiast tego zeskanuj kod QR |
Scannez le code QR à la place |
Edytować
|
Użyj aplikacji zabezpieczającej, aby wygenerować kod i wprowadź go poniżej. |
Utilisez votre application de sécurité pour générer un code et entrer le ci-dessous. |
Edytować
|
Jak działa uwierzytelnianie dwuetapowe |
Comment fonctionne l’authentification en deux étapes |
Edytować
|
Podczas logowania będziesz musiał podać kod logowania. |
Quand vous vous connectez, vous devrez fournir un code de connexion. |
Edytować
|