Når det gjelder innsamling av personopplysninger fra barn under 13 år, setter Children's Online Privacy Protection Act (COPPA) foreldrene i kontroll. Federal Trade Commission, landets forbrukerbeskyttelsesbyrå, håndhever COPPA-regelen, som presiserer hva operatører av nettsteder og nettjenester må gjøre for å beskytte barns personvern og sikkerhet på nettet. |
13 歳未満の子供からの個人情報の収集に関しては、児童オンライン プライバシー保護法 (COPPA) により保護者が管理できます。米国の消費者保護機関である連邦取引委員会は、ウェブサイトやオンライン サービスの運営者が子供のプライバシーと安全をオンラインで保護するために何をしなければならないかを規定した COPPA 規則を施行しています。 |
Endre
|
Informasjon knyttet til kontoen din vil generelt bli oppbevart til det ikke lenger er nødvendig for å tilby tjenestene våre eller til du ber oss om å slette den eller kontoen din er deaktivert i 30 dager, avhengig av hva som inntreffer først. |
お客様のアカウントに関連付けられた情報は、通常、当社のサービスを提供する必要がなくなるまで、またはお客様が当社に削除を依頼するか、お客様のアカウントが 30 日間非アクティブ化されるまでのいずれか早い方まで保持されます。 |
Endre
|
You may deactivate your %s account by visiting: |
|
Endre
|
I tillegg kan vi beholde informasjon fra slettede kontoer for å overholde loven, forhindre svindel, løse tvister, feilsøke problemer, bistå med undersøkelser, håndheve vilkårene for bruk og iverksette andre handlinger som er tillatt i henhold til loven. |
さらに、法律の遵守、詐欺の防止、紛争の解決、問題のトラブルシューティング、調査の支援、利用規約の施行、および法律で許可されているその他の措置を講じるために、削除されたアカウントからの情報を保持する場合があります。 |
Endre
|
Informasjonen vi beholder vil bli behandlet i samsvar med denne personvernerklæringen. |
当社が保有する情報は、本プライバシーポリシーに従って取り扱われます。 |
Endre
|
Betal med kort eller Apple Pay |
カードまたはApple Payで支払う |
Endre
|
Facebook-konto koblet: |
リンクされた Facebook アカウント: |
Endre
|
Google-konto koblet: |
リンクされた Google アカウント: |
Endre
|
Twitter-konto koblet: |
リンクされた Twitter アカウント: |
Endre
|
For mange forsøk. Prøv på nytt senere. |
試行回数が多すぎます。後で再試行してください。 |
Endre
|
Ugyldig gjenopprettingskode! |
無効な回復コードです! |
Endre
|
Gjenopprettingskode |
リカバリーコード |
Endre
|
Deaktiver |
無効にする |
Endre
|
Du må koble minst én enhet til kontoen din. |
少なくとも 1 つのデバイスをアカウントにリンクする必要があります。 |
Endre
|
Enheten din må være inaktiv i mer enn 1 måned for å bli koblet fra. |
リンクを解除するには、デバイスが 1 か月以上使用されていない必要があります。 |
Endre
|
Økter |
セッション |
Endre
|
Varsler og e-poster |
通知とメール |
Endre
|
Fjern tilknytningen |
リンク解除 |
Endre
|
Pakker svarer |
パッケージの返信 |
Endre
|
Dette er varsler for nye svar på dine kommentarer på pakker. |
これらは、パッケージに関するコメントへの新しい応答の通知です。 |
Endre
|
Statussvar |
ステータス返信 |
Endre
|
Dette er varsler for nye kommentarer og svar på status. |
これらは、ステータスに関する新しいコメントと返信の通知です。 |
Endre
|
Venneforespørsel |
友達リクエスト |
Endre
|
Dette er varsler når en av venneforespørslene dine har blitt akseptert. |
友達リクエストが承認されたときの通知です。 |
Endre
|
Kilder kommentarer |
ソースのコメント |
Endre
|