長い説明 |
Longa descrição |
編集
|
編集したいパッケージを選択 |
Selecione os pacotes que deseja editar |
編集
|
アクセスが正常に拒否されました! |
Acesso rejeitado com sucesso! |
編集
|
あなたのアクセスは上書きされました。 |
Seu acesso foi substituído. |
編集
|
アクセスが有効になりました。 |
Seu acesso foi habilitado. |
編集
|
ソースコメントを見ることができます。 |
Pode ver os comentários da fonte. |
編集
|
ソースフォロワーを見ることができます。 |
Pode ver seguidores de origem. |
編集
|
ソース変更ログを編集できます。 |
Pode editar changelogs de origem. |
編集
|
ソース パッケージを削除できます。 |
Pode excluir pacotes de origem. |
編集
|
ソースの説明を編集できます。 |
Pode editar descrições de origem. |
編集
|
ソース パッケージをダウンロードできます。 |
Pode baixar pacotes de origem. |
編集
|
ソース パッケージを別のソースに移動できます。 |
Pode mover pacotes de origem para outra origem. |
編集
|
ソース ホワイトリストを管理できます。 |
Pode gerenciar listas de permissões de origem. |
編集
|
既にこのソースへのアクセス権を持っています。オーバーライドしますか? |
Você já tem acesso a esta fonte, deseja substituí-la? |
編集
|
前 |
Antes da |
編集
|
後 |
Depois |
編集
|
このバージョンはすでに存在します ! |
Esta versão já existe! |
編集
|
メンテナー フィールドは空ではありません! |
O campo do mantenedor não está vazio! |
編集
|
ここで、パッケージを自動的に更新して、不足しているフィールド Maintainer を追加できます。 |
Aqui você pode atualizar automaticamente seus pacotes para adicionar o campo ausente Manutenção. |
編集
|
以下に、Maintainer フィールドのないパッケージをリストします。 |
Abaixo, estão listados os pacotes sem o campo Manutenção. |
編集
|
どのパッケージを更新しますか? |
Qual pacote você deseja atualizar? |
編集
|
バージョン番号はどのように変更する必要がありますか? |
Como o número da versão deve ser alterado? |
編集
|
最後の番号をインクリメントする |
Incrementar o último número |
編集
|
何も触れないでください |
Não toque em nada |
編集
|
最後にテキストを追加 |
Adicionar texto no final |
編集
|