- Translations validated
- Translations awaiting validation
Original | Translation | Action |
---|---|---|
Post links to any external Internet sites that are | Δημοσιεύστε συνδέσμους σε οποιουσδήποτε εξωτερικούς ιστότοπους στο Διαδίκτυο | Edit |
Obscene or pornographic, or display pornographic or sexually explicit material of any kind. | Πρόστυχο ή πορνογραφικό ή προβολή πορνογραφικού ή σεξουαλικού υλικού οποιουδήποτε είδους. | Edit |
Your %s username/nickname is non-transferable and cannot be sold. Your username can be removed, altered or transferred to another account holder if : |
Edit | |
The username violates trademark or copyright. | Το όνομα χρήστη παραβιάζει εμπορικό σήμα ή πνευματικά δικαιώματα. | Edit |
The username is the exact, or abbreviated version of a website domain name. | Το όνομα χρήστη είναι η ακριβής ή συντομευμένη έκδοση ενός ονόματος τομέα ιστότοπου. | Edit |
The username is an exact birth name and may been deemed as fraudulent. | Το όνομα χρήστη είναι ένα ακριβές όνομα γέννησης και μπορεί να θεωρηθεί ως απάτη. | Edit |
The username is that of a prominent developer. | Το όνομα χρήστη είναι αυτό ενός εξέχοντος προγραμματιστή. | Edit |
Account termination | Τερματισμός λογαριασμού | Edit |
You hereby allow %s to terminate your account without prior warning or reason. You agree and understand that any account termination will result in some or all of your Content being permanently removed from %s. You hereby exempt %s to any damages, losses or claims as a result of your account being terminated. | Edit | |
Changes to the TOS are frequent | Οι αλλαγές στους TOS είναι συχνές | Edit |
%s will modify the Agreement which will become effective immediately upon posting on the website. Your continued use of the website and any associated services indicates your acceptance of the most recently posted Agreement. If you are dissatisfied with anything related to the %s website or it's Agreement, your sole remedy is to discontinue use of the Services. You use the Services of %s at your own risk. | Edit | |
%s Store | Edit | |
The %s Store is a virtual shop where users can purchase virtual upgrades or consumables for their account. | Edit | |
All transactions are final and are not reversible. | Όλες οι συναλλαγές είναι οριστικές και δεν είναι αναστρέψιμες. | Edit |
Liabilities | Υποχρεώσεις | Edit |
It is your responsibility to ensure that all purchases made in the %s store are genuine. %s does not take any responsibility for unauthorised or unwanted purchases made on your account. | Edit | |
IN NO EVENT SHALL %s BE LIABLE TO YOU OR ANY THIRD PARTY FOR ANY INDIRECT, CONSEQUENTIAL, EXEMPLARY, INCIDENTAL, SPECIAL OR PUNITIVE DAMAGES, INCLUDING LOST PROFIT DAMAGES ARISING FROM YOUR USE OF THE %s SERVICES, EVEN IF %s HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. NOTWITHSTANDING ANYTHING TO THE CONTRARY CONTAINED HEREIN, %s'S LIABILITY TO YOU FOR ANY CAUSE WHATSOEVER AND REGARDLESS OF THE FORM OF THE ACTION, WILL AT ALL TIMES BE LIMITED TO THE AMOUNT PAID, IF ANY, BY YOU TO %s FOR THE %s SERVICES. | Edit | |
%s reserves the right to update this TOS at any necessary time. | Edit | |
I HAVE READ THIS AGREEMENT AND AGREE TO ALL CONTAINED ABOVE. | ΕΧΩ ΔΙΑΒΑΣΕΙ ΑΥΤΗ ΤΗ ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΚΑΙ ΣΥΜΦΩΝΩ ΜΕ ΟΛΑ ΤΑ ΠΑΡΑΚΑΤΩ. | Edit |
Report TOS violations here | Αναφέρετε τις παραβιάσεις των TOS εδώ | Edit |
Please choose a .deb file only ! | Επιλέξτε μόνο ένα αρχείο .deb! | Edit |
Please choose a .deb file or click here to create .deb from .zip file, maximum size : %s | Edit | |
General Whitelist | Γενική λίστα λευκών | Edit |
The UDIDs | Τα UDIDs | Edit |
All devices | Όλες οι συσκευές | Edit |