- Übersetzungen validiert
- Übersetzungen warten auf Validierung
Original | Übersetzung | Aktion |
---|---|---|
Veröffentlichen Sie Links zu beliebigen externen Internetseiten | Publique enlaces a cualquier sitio de Internet externo que sea | Bearbeiten |
Obszönes oder pornografisches Material oder pornografisches oder sexuell explizites Material jeglicher Art zeigen. | Obsceno o pornográfico, o mostrar material pornográfico o sexualmente explícito de cualquier tipo. | Bearbeiten |
Your %s username/nickname is non-transferable and cannot be sold. Your username can be removed, altered or transferred to another account holder if : |
Bearbeiten | |
Der Benutzername verletzt Warenzeichen oder Urheberrechte. | El nombre de usuario viola la marca registrada o los derechos de autor. | Bearbeiten |
Der Benutzername ist die exakte oder abgekürzte Version des Domänennamens einer Website. | El nombre de usuario es la versión exacta o abreviada del nombre de dominio de un sitio web. | Bearbeiten |
Der Benutzername ist ein exakter Geburtsname und kann als betrügerisch angesehen werden. | El nombre de usuario es un nombre de nacimiento exacto y puede considerarse fraudulento. | Bearbeiten |
Der Benutzername ist der eines prominenten Entwicklers. | El nombre de usuario es el de un destacado desarrollador. | Bearbeiten |
Kontoauflösung | Terminación de cuenta | Bearbeiten |
You hereby allow %s to terminate your account without prior warning or reason. You agree and understand that any account termination will result in some or all of your Content being permanently removed from %s. You hereby exempt %s to any damages, losses or claims as a result of your account being terminated. | Bearbeiten | |
Änderungen an den TOS sind häufig | Los cambios en los TOS son frecuentes | Bearbeiten |
%s will modify the Agreement which will become effective immediately upon posting on the website. Your continued use of the website and any associated services indicates your acceptance of the most recently posted Agreement. If you are dissatisfied with anything related to the %s website or it's Agreement, your sole remedy is to discontinue use of the Services. You use the Services of %s at your own risk. | Bearbeiten | |
%s Store | Bearbeiten | |
The %s Store is a virtual shop where users can purchase virtual upgrades or consumables for their account. | Bearbeiten | |
Alle Transaktionen sind endgültig und können nicht rückgängig gemacht werden. | Todas las transacciones son finales y no son reversibles. | Bearbeiten |
Verbindlichkeiten | Pasivo | Bearbeiten |
It is your responsibility to ensure that all purchases made in the %s store are genuine. %s does not take any responsibility for unauthorised or unwanted purchases made on your account. | Bearbeiten | |
IN NO EVENT SHALL %s BE LIABLE TO YOU OR ANY THIRD PARTY FOR ANY INDIRECT, CONSEQUENTIAL, EXEMPLARY, INCIDENTAL, SPECIAL OR PUNITIVE DAMAGES, INCLUDING LOST PROFIT DAMAGES ARISING FROM YOUR USE OF THE %s SERVICES, EVEN IF %s HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. NOTWITHSTANDING ANYTHING TO THE CONTRARY CONTAINED HEREIN, %s'S LIABILITY TO YOU FOR ANY CAUSE WHATSOEVER AND REGARDLESS OF THE FORM OF THE ACTION, WILL AT ALL TIMES BE LIMITED TO THE AMOUNT PAID, IF ANY, BY YOU TO %s FOR THE %s SERVICES. | Bearbeiten | |
%s reserves the right to update this TOS at any necessary time. | Bearbeiten | |
ICH HABE DIESE VEREINBARUNG GELESEN UND STIMME ALLEM OBEN ENTHALTEN ZU. | HE LEÍDO ESTE ACUERDO Y ESTOY DE ACUERDO CON TODO LO CONTENIDO ARRIBA. | Bearbeiten |
Melden Sie Verstöße gegen die Nutzungsbedingungen hier | Reporte violaciones de TOS aquí | Bearbeiten |
Bitte wählen Sie nur eine .deb-Datei aus! | ¡Elija un archivo .deb solamente! | Bearbeiten |
Please choose a .deb file or click here to create .deb from .zip file, maximum size : %s | Bearbeiten | |
Allgemeine Whitelist | Lista blanca general | Bearbeiten |
Die UDIDs | Los UDID | Bearbeiten |
Alle Geräte | Todos los dispositivos | Bearbeiten |