de : Deutsch 1977

输入
筛选
  •     已验证的翻译
  •     等待验证的翻译
原来的 翻译 行动
连接您的 Discord 服务器 Verbinden Sie Ihren Discord-Server  编辑
推特消息太长了! Twitter-Nachricht ist zu lang!  编辑
推特设置更新! Twitter-Einstellungen aktualisiert!  编辑
您的 Twitter 消息出现错误! Bei Ihrer Twitter-Nachricht ist ein Fehler aufgetreten!  编辑
Discord  编辑
将用于在您的 Discord 服务器上发布。 Wird verwendet, um auf Ihrem Discord-Server zu veröffentlichen.  编辑
Share on Discord Auf Discord teilen  编辑
可用变量: Verfügbare Variablen:  编辑
包 URL 会自动添加。 Paket-URL wird automatisch hinzugefügt.  编辑
提及@每个人 Erwähne @alle  编辑
两步验证现已禁用! Die zweistufige Authentifizierung ist jetzt deaktiviert!  编辑
TOTP 两步验证已启用。 Die zweistufige TOTP-Authentifizierung ist aktiviert.  编辑
电子邮件两步验证已启用。 Die zweistufige E-Mail-Authentifizierung ist aktiviert.  编辑
启用 TOTP TOTP aktivieren  编辑
启用电子邮件 E-Mail aktivieren  编辑
TOTP:支持 TOTP 的链接验证器,例如 Google Authenticator、Authy、FreeOTP 等。 TOTP: Link-Authentifikatoren, die TOTP unterstützen, wie Google Authenticator, Authy, FreeOTP usw.  编辑
电子邮件:如果在您登录时选择了此选项,我们将向您发送一封电子邮件,其中包含您必须输入才能完成登录的代码。 E-Mail: Wenn dies bei jeder Anmeldung ausgewählt wird, senden wir Ihnen eine E-Mail mit einem Code, den Sie eingeben müssen, um die Anmeldung abzuschließen.  编辑
无限 Unbegrenzt  编辑
当您的源打开或关闭时,此黑名单会阻止用于下载所有包的 UDID。 Diese schwarze Liste blockiert eine UDID zum Herunterladen aller Pakete, wenn Ihre Quelle geöffnet oder geschlossen ist.  编辑
Info.plist 文件格式错误并已重置为默认值。某些值可能会丢失。 Die Info.plist-Datei ist fehlerhaft und wurde auf die Standardwerte zurückgesetzt. Einige Werte können fehlen.  编辑
您需要订阅计划才能使用此工具! Sie müssen ein Abonnement abschließen, um dieses Tool nutzen zu können!  编辑
停靠角半径 Dock-Eckenradius  编辑
此浮动调整 iPhone X/Xr/Xs Max 设备上扩展坞的角半径 Dieser Float passt den Eckradius des Docks auf iPhone X/Xr/Xs Max-Geräten an  编辑
Anemone 在 SpringBoard 内的图标下方应用以下底层。 Anemone wendet die folgenden Unterlagen unter den Symbolen in SpringBoard an.  编辑
捷径 Abkürzungen  编辑

74 / 80