Connect your Discord Server |
Conecte seu servidor Discord |
Редактировать
|
Сообщение в Твиттере слишком длинное! |
A mensagem do Twitter é muito longa! |
Редактировать
|
Обновлены настройки твиттера! |
Configurações do Twitter atualizadas! |
Редактировать
|
Произошла ошибка с вашим сообщением в Твиттере! |
Ocorreu um erro com sua mensagem do Twitter! |
Редактировать
|
Discord |
|
Редактировать
|
Будет использоваться для публикации на вашем сервере Discord. |
Será usado para publicar no seu Discord Server. |
Редактировать
|
Share on Discord |
Compartilhar no Discord |
Редактировать
|
Доступные переменные: |
Variáveis disponíveis: |
Редактировать
|
URL-адрес пакета добавляется автоматически. |
O URL do pacote é adicionado automaticamente. |
Редактировать
|
Упомяните @всех |
Mencione @todos |
Редактировать
|
Двухэтапная аутентификация отключена! |
A autenticação em duas etapas agora está desativada! |
Редактировать
|
Включена двухэтапная аутентификация TOTP. |
A autenticação TOTP em duas etapas está habilitada. |
Редактировать
|
Двухэтапная аутентификация электронной почты включена. |
A autenticação em duas etapas de e-mail está habilitada. |
Редактировать
|
Включить TOTP |
Ativar TOTP |
Редактировать
|
Включить электронную почту |
Ativar e-mail |
Редактировать
|
TOTP: связывайте аутентификаторы, поддерживающие TOTP, такие как Google Authenticator, Authy, FreeOTP и т. д. |
TOTP: autenticadores de link que suportam TOTP, como Google Authenticator, Authy, FreeOTP, etc. |
Редактировать
|
Электронная почта: если это выбрано в любое время, когда вы входите в систему, мы отправим вам электронное письмо с кодом, который вы должны ввести, чтобы завершить вход. |
E-mail: Se estiver selecionado a qualquer momento que você fizer login, enviaremos um e-mail com um código que você deve inserir para concluir o login. |
Редактировать
|
Неограниченный |
Ilimitado |
Редактировать
|
Этот черный список блокирует UDID для загрузки всех пакетов, когда ваш источник открыт или закрыт. |
Esta lista negra bloqueia um UDID para baixar todos os pacotes, quando sua fonte está aberta ou fechada. |
Редактировать
|
Файл Info.plist имеет неверный формат, и для него установлены значения по умолчанию. Некоторые значения могут отсутствовать. |
O arquivo Info.plist está malformado e foi redefinido para os valores padrão. Alguns valores podem estar faltando. |
Редактировать
|
Вам нужно взять план подписки, чтобы использовать этот инструмент! |
Você precisa ter um plano de assinatura para usar esta ferramenta! |
Редактировать
|
Угловой радиус док-станции |
Raio do canto da doca |
Редактировать
|
Этот плавающий элемент регулирует угловой радиус док-станции на устройствах iPhone X/Xr/Xs Max |
Este flutuador ajusta o raio do canto do dock em dispositivos iPhone X/Xr/Xs Max |
Редактировать
|
Anemone применяет следующие подложки под иконками внутри SpringBoard. |
Anemone aplica as seguintes subjacências abaixo dos ícones dentro do SpringBoard. |
Редактировать
|
Ярлыки |
Atalhos |
Редактировать
|