pt : Português 1977

w
Filtr
  •     Tłumaczenia zweryfikowane
  •     Tłumaczenia oczekujące na walidację
Oryginał Tłumaczenie Akcja
Podłącz swój serwer Discord Conecte seu servidor Discord  Edytować
Wiadomość na Twitterze jest za długa! A mensagem do Twitter é muito longa!  Edytować
Zaktualizowano ustawienia Twittera! Configurações do Twitter atualizadas!  Edytować
Wystąpił błąd w Twojej wiadomości na Twitterze! Ocorreu um erro com sua mensagem do Twitter!  Edytować
Discord  Edytować
Będzie używany do publikowania na Twoim serwerze Discord. Será usado para publicar no seu Discord Server.  Edytować
Udostępnij na Discordzie Compartilhar no Discord  Edytować
Dostępne zmienne : Variáveis ​​disponíveis:  Edytować
Adres URL pakietu jest dodawany automatycznie. O URL do pacote é adicionado automaticamente.  Edytować
Wspomnij @wszystkich Mencione @todos  Edytować
Uwierzytelnianie dwuetapowe jest teraz wyłączone! A autenticação em duas etapas agora está desativada!  Edytować
Uwierzytelnianie dwuetapowe TOTP jest włączone. A autenticação TOTP em duas etapas está habilitada.  Edytować
Włączono dwuetapowe uwierzytelnianie poczty e-mail. A autenticação em duas etapas de e-mail está habilitada.  Edytować
Włącz TOTP Ativar TOTP  Edytować
Włącz pocztę e-mail Ativar e-mail  Edytować
TOTP: Autoryzatory linków obsługujące TOTP, takie jak Google Authenticator, Authy, FreeOTP itp. TOTP: autenticadores de link que suportam TOTP, como Google Authenticator, Authy, FreeOTP, etc.  Edytować
E-mail: Jeśli wybierzesz tę opcję za każdym razem, gdy się zalogujesz, wyślemy Ci wiadomość e-mail z kodem, który musisz wprowadzić, aby zakończyć logowanie. E-mail: Se estiver selecionado a qualquer momento que você fizer login, enviaremos um e-mail com um código que você deve inserir para concluir o login.  Edytować
Nieograniczony Ilimitado  Edytować
Ta czarna lista blokuje identyfikator UDID do pobierania wszystkich pakietów, gdy źródło jest otwarte lub zamknięte. Esta lista negra bloqueia um UDID para baixar todos os pacotes, quando sua fonte está aberta ou fechada.  Edytować
Plik Info.plist jest zniekształcony i został zresetowany do wartości domyślnych. Może brakować niektórych wartości. O arquivo Info.plist está malformado e foi redefinido para os valores padrão. Alguns valores podem estar faltando.  Edytować
Aby korzystać z tego narzędzia, musisz wykupić abonament! Você precisa ter um plano de assinatura para usar esta ferramenta!  Edytować
Promień naroża doku Raio do canto da doca  Edytować
Ten pływak dostosowuje promień narożnika stacji dokującej na urządzeniach iPhone X / Xr / Xs Max Este flutuador ajusta o raio do canto do dock em dispositivos iPhone X/Xr/Xs Max  Edytować
Anemone stosuje następujące podkłady pod ikonami wewnątrz SpringBoard. Anemone aplica as seguintes subjacências abaixo dos ícones dentro do SpringBoard.  Edytować
Skróty Atalhos  Edytować

74 / 80