Koble til Discord-serveren |
Conecte seu servidor Discord |
Endre
|
Twitter-meldingen er for lang! |
A mensagem do Twitter é muito longa! |
Endre
|
Twitter-innstillinger oppdatert! |
Configurações do Twitter atualizadas! |
Endre
|
Det oppsto en feil med Twitter-meldingen din! |
Ocorreu um erro com sua mensagem do Twitter! |
Endre
|
Discord |
|
Endre
|
Vil bli brukt til å publisere på Discord-serveren din. |
Será usado para publicar no seu Discord Server. |
Endre
|
Del på Discord |
Compartilhar no Discord |
Endre
|
Tilgjengelige variabler: |
Variáveis disponíveis: |
Endre
|
Pakke-URL legges til automatisk. |
O URL do pacote é adicionado automaticamente. |
Endre
|
Nevn @alle |
Mencione @todos |
Endre
|
To-trinns autentisering er nå deaktivert! |
A autenticação em duas etapas agora está desativada! |
Endre
|
TOTP to-trinns autentisering er aktivert. |
A autenticação TOTP em duas etapas está habilitada. |
Endre
|
E-post to-trinns autentisering er aktivert. |
A autenticação em duas etapas de e-mail está habilitada. |
Endre
|
Aktiver TOTP |
Ativar TOTP |
Endre
|
Aktiver e-post |
Ativar e-mail |
Endre
|
TOTP: Koblingsautentiseringer som støtter TOTP som Google Authenticator, Authy, FreeOTP, etc. |
TOTP: autenticadores de link que suportam TOTP, como Google Authenticator, Authy, FreeOTP, etc. |
Endre
|
E-post: Hvis dette velges hver gang du logger inn, sender vi deg en e-post med en kode du må oppgi for å fullføre påloggingen. |
E-mail: Se estiver selecionado a qualquer momento que você fizer login, enviaremos um e-mail com um código que você deve inserir para concluir o login. |
Endre
|
Ubegrenset |
Ilimitado |
Endre
|
Denne svartelisten blokkerer en UDID for nedlasting av alle pakker, når kilden din er åpen eller lukket. |
Esta lista negra bloqueia um UDID para baixar todos os pacotes, quando sua fonte está aberta ou fechada. |
Endre
|
Info.plist-filen er misformet og har blitt tilbakestilt til standardverdiene. Noen verdier kan mangle. |
O arquivo Info.plist está malformado e foi redefinido para os valores padrão. Alguns valores podem estar faltando. |
Endre
|
Du må ta et abonnement for å bruke dette verktøyet! |
Você precisa ter um plano de assinatura para usar esta ferramenta! |
Endre
|
Dock hjørne radius |
Raio do canto da doca |
Endre
|
Denne flottøren justerer hjørneradiusen til dokken på iPhone X/Xr/Xs Max-enheter |
Este flutuador ajusta o raio do canto do dock em dispositivos iPhone X/Xr/Xs Max |
Endre
|
Anemone påfører følgende underlag under ikonene på innsiden av SpringBoard. |
Anemone aplica as seguintes subjacências abaixo dos ícones dentro do SpringBoard. |
Endre
|
Snarveier |
Atalhos |
Endre
|