Connectez votre serveur Discord |
Conecte seu servidor Discord |
Editer
|
Le message Twitter est trop long ! |
A mensagem do Twitter é muito longa! |
Editer
|
Paramètres Twitter mis à jour ! |
Configurações do Twitter atualizadas! |
Editer
|
Une erreur s'est produite avec votre message Twitter ! |
Ocorreu um erro com sua mensagem do Twitter! |
Editer
|
Discord |
|
Editer
|
Sera utilisé pour publier sur votre serveur Discord. |
Será usado para publicar no seu Discord Server. |
Editer
|
Partager sur Discord |
Compartilhar no Discord |
Editer
|
Variables disponibles : |
Variáveis disponíveis: |
Editer
|
L'URL du paquet est automatiquement ajoutée. |
O URL do pacote é adicionado automaticamente. |
Editer
|
Mentionnez @tout le monde |
Mencione @todos |
Editer
|
L'authentification en deux étapes est désormais désactivée ! |
A autenticação em duas etapas agora está desativada! |
Editer
|
L'authentification en deux étapes TOTP est activée. |
A autenticação TOTP em duas etapas está habilitada. |
Editer
|
L'authentification en deux étapes des e-mails est activée. |
A autenticação em duas etapas de e-mail está habilitada. |
Editer
|
Activer le TOTP |
Ativar TOTP |
Editer
|
Activer le courrier électronique |
Ativar e-mail |
Editer
|
TOTP : authentificateurs de liens prenant en charge TOTP tels que Google Authenticator, Authy, FreeOTP, etc. |
TOTP: autenticadores de link que suportam TOTP, como Google Authenticator, Authy, FreeOTP, etc. |
Editer
|
E-mail : si cette option est sélectionnée à chaque fois que vous vous connectez, nous vous enverrons un e-mail avec un code que vous devrez entrer pour terminer la connexion. |
E-mail: Se estiver selecionado a qualquer momento que você fizer login, enviaremos um e-mail com um código que você deve inserir para concluir o login. |
Editer
|
Illimité |
Ilimitado |
Editer
|
Cette liste noire bloque un UDID pour le téléchargement de tous les paquets, lorsque votre source est ouverte ou fermée. |
Esta lista negra bloqueia um UDID para baixar todos os pacotes, quando sua fonte está aberta ou fechada. |
Editer
|
Le fichier Info.plist est malformé et a été réinitialisé aux valeurs par défaut. Certaines valeurs peuvent être manquantes. |
O arquivo Info.plist está malformado e foi redefinido para os valores padrão. Alguns valores podem estar faltando. |
Editer
|
Vous devez souscrire à un abonnement pour utiliser cet outil ! |
Você precisa ter um plano de assinatura para usar esta ferramenta! |
Editer
|
Rayon d'angle du quai |
Raio do canto da doca |
Editer
|
Ce flotteur ajuste le rayon d'angle de la station d'accueil sur les appareils iPhone X/Xr/Xs Max |
Este flutuador ajusta o raio do canto do dock em dispositivos iPhone X/Xr/Xs Max |
Editer
|
Anemone applique les sous-couches suivantes sous les icônes à l'intérieur de SpringBoard. |
Anemone aplica as seguintes subjacências abaixo dos ícones dentro do SpringBoard. |
Editer
|
Raccourcis |
Atalhos |
Editer
|