プロフィールの特定の内容を確認してほしい場合は、プロフィール全体ではなく、必ずコンテンツ (コメントなど) を報告してください。 |
Se você quiser que analisemos algo específico em um perfil, denuncie o conteúdo (ex: comentário), não o perfil inteiro. |
編集
|
まず、プロファイルを確認し、ウィンドウを閉じてここに戻ってください |
Para começar, revise o perfil e feche a janela para voltar aqui |
編集
|
開始するには、ソースを確認し、ウィンドウを閉じてここに戻ってください |
Para começar, revise a fonte e feche a janela para voltar aqui |
編集
|
メンバー |
Membros |
編集
|
IPs |
IPs |
編集
|
レポートを無視する |
Ignorar o relatório |
編集
|
禁止 |
Banimento |
編集
|
このパッケージはすでに %s にあります。あなたは海賊ですか?それ以外の場合は、アカウントを確認するためにお問い合わせください。 |
Este pacote já está no %s! Você é um pirata? Caso contrário, entre em contato conosco para verificar sua conta. |
編集
|
バージョン管理が無効になっています。 |
O controle de versão foi desabilitado. |
編集
|
バージョン管理が有効になりました。 |
O controle de versão foi ativado. |
編集
|
バージョニング |
Controle de versão |
編集
|
バージョニングを無効にすると、すべてのセカンダリ バージョンが削除されます ! |
Ao desabilitar o controle de versão, todas as versões secundárias serão removidas! |
編集
|
%s Packages |
|
編集
|
削除して無効にする |
Excluir e desativar |
編集
|
無効にする |
Desativar |
編集
|
このオプションを使用すると、1 つの同じパッケージの複数のバージョンを管理できます。 |
Esta opção permite que você gerencie várias versões para um mesmo pacote. |
編集
|
バージョン管理を有効にすると、パッケージを更新するときに、このパッケージの以前のバージョンは削除されません |
Ao habilitar o controle de versão, ao atualizar um pacote, as versões anteriores desse pacote não serão excluídas |
編集
|
手動で行う必要があります。 |
Você terá que fazê-lo manualmente. |
編集
|
このアクションは、1 つの同じパッケージに少なくとも 2 つのバージョンがある場合にのみ使用できます。 |
Esta ação só está disponível quando você tem pelo menos 2 versões para um mesmo pacote. |
編集
|
有効 |
Permitir |
編集
|
申し訳ありませんが、このレポは禁止されています。 |
Desculpe, mas este repositório foi banido. |
編集
|
申し訳ありませんが、あなたの IP は禁止されています。 |
Desculpe, mas seu IP foi banido. |
編集
|
このドメインは不明です。 |
Desculpe, este domínio é desconhecido. |
編集
|
返信するには、登録してログインする必要があります。 |
Você deve estar registrado e logado para responder. |
編集
|
この Twitter アカウントは既に別のメンバーによって使用されています ! |
Esta conta do Twitter já é usada por outro membro! |
編集
|