- Translations validated
- Translations awaiting validation
Original | Translation | Action |
---|---|---|
Text to add at end | Texto para adicionar no final | Edit |
This page does not update upload date and does not post anything on your Twitter or Facebook account. | Esta página não atualiza a data de upload e não publica nada em sua conta do Twitter ou Facebook. | Edit |
An update will be visible to users having the package installed. | Uma atualização ficará visível para os usuários que tiverem o pacote instalado. | Edit |
You can use comma to invite multiple users. | Você pode usar vírgula para convidar vários usuários. | Edit |
Awaiting activation | Aguardando ativação | Edit |
Move to folder | Mover para a pasta | Edit |
ROOT directory (/) | Diretório RAIZ (/) | Edit |
Themes directory | Diretório de temas | Edit |
LockHTML directory | Diretório de bloqueioHTML | Edit |
SBHTML directory | diretório SBHTML | Edit |
Icon file | Arquivo de ícone | Edit |
File | Arquivo | Edit |
Extract using Icon field | Extrair usando o campo Ícone | Edit |
Add depends | Adicionar depende | Edit |
You can only import packages to your own sources! | Você só pode importar pacotes para suas próprias fontes! | Edit |
Moving to: %s | Edit | |
"%s" (%d) packages will be repacked to change the package id. | Edit | |
To what source | Para qual fonte | Edit |
No redirection will be applied on your old URL. | Nenhum redirecionamento será aplicado em seu URL antigo. | Edit |
Total downloads | Total de downloads | Edit |
Page views | Visualizações de página | Edit |
Devices | Dispositivos | Edit |
No action available | Nenhuma ação disponível | Edit |
%s packages will be repacked to change the package id. | Edit | |
Rename your source | Renomeie sua fonte | Edit |