- التحقق من صحة الترجمة
- إنتظار التحقق من صحة الترجمة
الأصلي | ترجمة | نشاط |
---|---|---|
نص لإضافته في النهاية | Texto para adicionar no final | تحرير |
لا تُحدِّث هذه الصفحة تاريخ التحميل ولا تنشر أي شيء على حسابك على Twitter أو Facebook. | Esta página não atualiza a data de upload e não publica nada em sua conta do Twitter ou Facebook. | تحرير |
سيكون التحديث مرئيًا للمستخدمين الذين لديهم الحزمة مثبتة. | Uma atualização ficará visível para os usuários que tiverem o pacote instalado. | تحرير |
يمكنك استخدام الفاصلة لدعوة عدة مستخدمين. | Você pode usar vírgula para convidar vários usuários. | تحرير |
في انتظار التفعيل | Aguardando ativação | تحرير |
نقل إلى مجلد | Mover para a pasta | تحرير |
دليل الجذر (/) | Diretório RAIZ (/) | تحرير |
دليل السمات | Diretório de temas | تحرير |
دليل LockHTML | Diretório de bloqueioHTML | تحرير |
دليل SBHTML | diretório SBHTML | تحرير |
ملف الرمز | Arquivo de ícone | تحرير |
ملف | Arquivo | تحرير |
استخراج باستخدام حقل الأيقونة | Extrair usando o campo Ícone | تحرير |
أضف يعتمد | Adicionar depende | تحرير |
يمكنك فقط استيراد حزم إلى مصادرك الخاصة! | Você só pode importar pacotes para suas próprias fontes! | تحرير |
Moving to: %s | تحرير | |
"%s" (%d) packages will be repacked to change the package id. | تحرير | |
إلى أي مصدر | Para qual fonte | تحرير |
لن يتم تطبيق أي إعادة توجيه على عنوان URL القديم الخاص بك. | Nenhum redirecionamento será aplicado em seu URL antigo. | تحرير |
إجمالي التنزيلات | Total de downloads | تحرير |
مشاهدات الصفحة | Visualizações de página | تحرير |
الأجهزة | Dispositivos | تحرير |
لا يوجد أي إجراء متاح | Nenhuma ação disponível | تحرير |
%s packages will be repacked to change the package id. | تحرير | |
تغيير اسم السورس | Renomeie sua fonte | تحرير |