- Traduções validadas
- Traduções aguardando validação
Original | Tradução | Ação |
---|---|---|
Reorder | Reordenar | Editar |
"%s" (%d) packages will be moved. | Editar | |
This page does not post anything on your Social Networks accounts. | Esta página não publica nada em suas contas de Redes Sociais. | Editar |
Receiver email | E-mail do destinatário | Editar |
Generate | Gerar | Editar |
You can generate up to 50 gift codes. | Você pode gerar até 50 códigos de presente. | Editar |
(all private packages only) | (somente todos os pacotes privados) | Editar |
You must select at least 1 graphic. | Você deve selecionar pelo menos 1 gráfico. | Editar |
Package identifier | Identificador de pacote | Editar |
%s identifier | Editar | |
UDID | UDID | Editar |
Firmwares | Firmwares | Editar |
You need to take a subscription plan or link your device to your account ! | Você precisa ter um plano de assinatura ou vincular seu dispositivo à sua conta! | Editar |
Your bundle identifier does not match the one you want to update. | Seu identificador de pacote não corresponde ao que você deseja atualizar. | Editar |
Bundle identifier: %s | Editar | |
Your package will be recompiled. | Seu pacote será recompilado. | Editar |
Please edit your control file manually or use "Edit control" option below. | Edite seu arquivo de controle manualmente ou use a opção "Editar controle" abaixo. | Editar |
Essential field is incorrect! | O campo essencial está incorreto! | Editar |
Control file is misconfigured. | O arquivo de controle está configurado incorretamente. | Editar |
Extra lines are allowed only for Description field. | Linhas extras são permitidas apenas para o campo Descrição. | Editar |
Please delete Depiction, SileoDepiction and Filename fields. | Exclua os campos Representação, SileoDepiction e Nome do arquivo. | Editar |
Edit control | Editar controle | Editar |
Hashes | Hashes | Editar |
All status | Todos os status | Editar |
Accepted | Aceitaram | Editar |