- Tłumaczenia zweryfikowane
- Tłumaczenia oczekujące na walidację
Oryginał | Tłumaczenie | Akcja |
---|---|---|
Ta biała lista umożliwia UDID dla wszystkich pakietów, gdy stan pakietu jest online. | 이 화이트리스트는 패키지 상태가 온라인일 때 모든 패키지에 대한 UDID를 허용합니다. | Edytować |
Ta biała lista pozwala identyfikatorowi UDID zobaczyć wszystkie pakiety korzystające ze stanu Beta Whitelist. | 이 화이트리스트를 통해 UDID는 베타 화이트리스트 상태를 사용하는 모든 패키지를 볼 수 있습니다. | Edytować |
Oto lista identyfikatorów UDID dozwolonych dla jednego pakietu, gdy stan jest online. | 다음은 상태가 온라인일 때 하나의 패키지에 허용되는 UDID 목록입니다. | Edytować |
Proszę usuń | 제거해주세요 | Edytować |
Next billing will be at %s for %s €. | Edytować | |
%s has opened a refund request regarding his purchase for source %s. | Edytować | |
Odpowiedz jak najszybciej. | 가능한 한 빨리 회신해 주십시오. | Edytować |
%s has opened a refund request regarding his purchase for package %s. | Edytować | |
Żądanie zwrotu zostało pomyślnie otwarte! | 환불 요청이 성공적으로 열렸습니다! | Edytować |
Żądanie zostało pomyślnie eskalowane ! | 요청이 성공적으로 에스컬레이션되었습니다! | Edytować |
Żądanie zamknięte pomyślnie ! | 요청이 성공적으로 마감되었습니다! | Edytować |
Kod przelewu | 전송 코드 | Edytować |
Zalecamy otwarcie sporu w systemie PayPal. | PayPal에서 분쟁을 여는 것이 좋습니다. | Edytować |
Zwiększać | 차츰 오르다 | Edytować |
Ta transakcja jest zbyt niedawna, aby złożyć wniosek o zwrot pieniędzy. Poczekaj co najmniej 30 minut. | 이 거래는 환불 요청을 열기에 너무 최근입니다. 30분 이상 기다려 주십시오. | Edytować |
Ten pakiet został przeniesiony do innego repozytorium. | 이 패키지는 다른 저장소로 이동되었습니다. | Edytować |
Czy na pewno chcesz zamknąć i anulować to żądanie zwrotu pieniędzy? | 이 환불 요청을 종료하고 취소하시겠습니까? | Edytować |
Are you sure you want to escalate this refund request to %s Team? | Edytować | |
Recent | Edytować | |
Tones | Edytować | |
Smileys & People | Edytować | |
Animals & Nature | Edytować | |
Food & Drink | Edytować | |
Travel & Places | Edytować | |
Objects | Edytować |