pl : Polszczyzna 1977

in
Filtro
  •     Traduzione convalidata
  •     Traduzioni in attesa di convalidazione
Originali Tradotte Azione
Collega il tuo server Discord Podłącz swój serwer Discord  Modifica
Il messaggio di Twitter è troppo lungo! Wiadomość na Twitterze jest za długa!  Modifica
Impostazioni di Twitter aggiornate! Zaktualizowano ustawienia Twittera!  Modifica
Si è verificato un errore con il tuo messaggio Twitter! Wystąpił błąd w Twojej wiadomości na Twitterze!  Modifica
Discord  Modifica
Verrà utilizzato per pubblicare sul tuo server Discord. Będzie używany do publikowania na Twoim serwerze Discord.  Modifica
Share on Discord Udostępnij na Discordzie  Modifica
Variabili disponibili: Dostępne zmienne :  Modifica
L'URL del pacchetto viene aggiunto automaticamente. Adres URL pakietu jest dodawany automatycznie.  Modifica
Menziona @tutti Wspomnij @wszystkich  Modifica
L'autenticazione in due passaggi è ora disabilitata! Uwierzytelnianie dwuetapowe jest teraz wyłączone!  Modifica
L'autenticazione in due passaggi TOTP è abilitata. Uwierzytelnianie dwuetapowe TOTP jest włączone.  Modifica
L'autenticazione in due passaggi dell'e-mail è abilitata. Włączono dwuetapowe uwierzytelnianie poczty e-mail.  Modifica
Abilita TOTP Włącz TOTP  Modifica
Abilita e-mail Włącz pocztę e-mail  Modifica
TOTP: Link autenticatori che supportano TOTP come Google Authenticator, Authy, FreeOTP, ecc. TOTP: Autoryzatory linków obsługujące TOTP, takie jak Google Authenticator, Authy, FreeOTP itp.  Modifica
E-mail: se viene selezionato ogni volta che accedi, ti invieremo un'e-mail con un codice che devi inserire per completare l'accesso. E-mail: Jeśli wybierzesz tę opcję za każdym razem, gdy się zalogujesz, wyślemy Ci wiadomość e-mail z kodem, który musisz wprowadzić, aby zakończyć logowanie.  Modifica
Illimitato Nieograniczony  Modifica
Questa lista nera blocca un UDID per il download di tutti i pacchetti, quando il tuo codice sorgente è aperto o chiuso. Ta czarna lista blokuje identyfikator UDID do pobierania wszystkich pakietów, gdy źródło jest otwarte lub zamknięte.  Modifica
Il file Info.plist non è corretto ed è stato reimpostato sui valori predefiniti. Potrebbero mancare alcuni valori. Plik Info.plist jest zniekształcony i został zresetowany do wartości domyślnych. Może brakować niektórych wartości.  Modifica
Devi prendere un piano di abbonamento per utilizzare questo strumento! Aby korzystać z tego narzędzia, musisz wykupić abonament!  Modifica
Raggio dell'angolo del bacino Promień naroża doku  Modifica
Questo galleggiante regola il raggio dell'angolo del dock sui dispositivi iPhone X/Xr/Xs Max Ten pływak dostosowuje promień narożnika stacji dokującej na urządzeniach iPhone X / Xr / Xs Max  Modifica
Anemone applica i seguenti sottostrati sotto le icone all'interno di SpringBoard. Anemone stosuje następujące podkłady pod ikonami wewnątrz SpringBoard.  Modifica
Scorciatoie Skróty  Modifica

74 / 80