ويشمل صلتنا سياسة الخصوصية كلمة 'الخصوصية'، ويمكن بسهولة العثور على الصفحة المحددة أعلاه. |
当社のプライバシー ポリシーのリンクには「プライバシー」という単語が含まれており、上記のページで簡単に見つけることができます。 |
تحرير
|
وسيتم إخطار المستخدمين بأية تغييرات سياسة الخصوصية: |
プライバシー ポリシーの変更がユーザーに通知されます: |
تحرير
|
على موقعنا صفحة سياسة الخصوصية |
プライバシーポリシーページ |
تحرير
|
يمكن للمستخدمين تغيير المعلومات الشخصية: |
ユーザーは自分の個人情報を変更できます: |
تحرير
|
عن طريق تسجيل الدخول إلى حساباتهم |
アカウントにログインすることにより |
تحرير
|
عن طريق الدردشة معنا أو إرسال لنا تذكرة |
私たちとチャットするか、私たちにチケットを送ることによって |
تحرير
|
كيف يتعامل موقعنا مع عدم تتبع الإشارات؟ |
私たちのサイトはどのように信号を追跡しませんか? |
تحرير
|
نكرم لا تتبع إشارات ولا تتبع، الكوكيز النبات، أو استخدام الدعاية عندما آلية متصفح لا تتبع (DNT) في المكان. |
Do Not Track (DNT) ブラウザー メカニズムが導入されている場合は、シグナルを追跡せず、Cookie を設定したり、広告を使用したりしないことを尊重します。 |
تحرير
|
هل يسمح موقعنا تتبع السلوكي طرف ثالث؟ |
私たちのサイトは第三者の行動追跡を許可していますか? |
تحرير
|
من المهم أيضا أن نلاحظ أن لا نسمح تتبع السلوكي طرف ثالث |
サードパーティの行動追跡を許可していないことにも注意してください |
تحرير
|
COPPA (الأطفال أون لاين قانون حماية الخصوصية) |
COPPA(児童オンラインプライバシー保護法) |
تحرير
|
نحن لا نجمع المعلومات من الأطفال دون سن 13 |
13歳未満のお子様から情報を収集することはありません |
تحرير
|
من أجل إزالة المعلومات طفلك يرجى الاتصال الاشخاص التالية: |
お子様の情報を削除するには、次の担当者にご連絡ください: |
تحرير
|
ونحن نتمسك المستأجرين COPPA التالية: |
私たちは、次の COPPA テナントに準拠しています: |
تحرير
|
يمكن للوالدين مراجعة أو حذف، إدارة أو رفض معهم وتبادل المعلومات طفلهم من خلال الاتصال بنا مباشرة. |
保護者は、当社に直接連絡することで、お子様の情報の共有先を確認、削除、管理、または拒否することができます。 |
تحرير
|
مبادئ الممارسات معلومات المعرض تشكل العمود الفقري لقانون الخصوصية في الولايات المتحدة والمفاهيم التي تشمل لعبت دورا هاما في تطوير قوانين حماية البيانات في جميع أنحاء العالم. فهم معرض مبادئ الممارسة المعلومات والكيفية التي ينبغي أن تنفذ أمر بالغ الأهمية للامتثال لقوانين الخصوصية المختلفة التي حماية المعلومات الشخصية. |
Fair Information Practices Principles は、米国のプライバシー法のバックボーンを形成し、そこに含まれる概念は、世界中のデータ保護法の発展に重要な役割を果たしてきました。 Fair Information Practice Principles とその実施方法を理解することは、個人情報を保護するさまざまなプライバシー法に準拠するために重要です。 |
تحرير
|
من أجل أن يتماشى مع الممارسات العادلة معلومات سنتخذ إجراءات الاستجابة التالية، يجب أن يحدث خرق البيانات: |
公正な情報慣行に準拠するために、データ侵害が発生した場合、次の対応措置を講じます: |
تحرير
|
سنقوم بإخطار المستخدمين عبر البريد الإلكتروني |
ユーザーにメールで通知します |
تحرير
|
في غضون 7 أيام عمل |
7営業日以内 |
تحرير
|
سنقوم بإخطار المستخدمين عبر اشعارات في الموقع |
サイト内通知でユーザーに通知します |
تحرير
|
ونحن نتفق أيضا على مبدأ التعويض الفردي، الأمر الذي يتطلب أن الأفراد لديهم الحق في متابعة حقوق واجبة التنفيذ قانونا ضد جامعي البيانات والمعالجات الذين يفشلون في الالتزام بالقانون. يتطلب هذا المبدأ ليس فقط أن الأفراد لديهم حقوق واجبة التنفيذ ضد مستخدمي البيانات، ولكن أيضا أن الأفراد لديهم اللجوء إلى المحاكم أو وكالة حكومية للتحقيق و / أو مقاضاة عدم امتثال معالجات البيانات. |
また、法律を遵守しないデータ収集者および処理者に対して、個人が法的に強制可能な権利を追求する権利を有することを要求する個人救済の原則にも同意します。この原則は、個人がデータ ユーザーに対して執行可能な権利を有することを要求するだけでなく、データ処理者による違反を調査および/または起訴するために、個人が裁判所または政府機関に頼ることも必要とします。 |
تحرير
|
الاتصال بنا |
お問い合わせ |
تحرير
|
إذا كان هناك أي أسئلة بخصوص سياسة الخصوصية هذه، يمكنكم الاتصال بنا باستخدام لدينا الاتصال الصفحة. |
このプライバシー ポリシーに関してご質問がある場合は、お問い合わせ ページからご連絡ください。 |
تحرير
|
وسوف تستخدم للدخول واسترجاع كلمة المرور الخاصة بك. |
ログインしてパスワードを取得するために使用されます。 |
تحرير
|
سيكون هذا هو اسم سورسك. |
これがソースの名前になります。 |
تحرير
|