es : Español 1977

в
Фильтр
  •     Переводы подтверждены
  •     Перевод ожидает подтверждения
Оригинал Перевод Действие
Connect your Discord Server Conecta tu servidor de Discord  Редактировать
Сообщение в Твиттере слишком длинное! ¡El mensaje de Twitter es demasiado largo!  Редактировать
Обновлены настройки твиттера! ¡Configuración de Twitter actualizada!  Редактировать
Произошла ошибка с вашим сообщением в Твиттере! ¡Ocurrió un error con tu mensaje de Twitter!  Редактировать
Discord  Редактировать
Будет использоваться для публикации на вашем сервере Discord. Se utilizará para publicar en su servidor Discord.  Редактировать
Share on Discord  Редактировать
Доступные переменные: Variables disponibles:  Редактировать
URL-адрес пакета добавляется автоматически. La URL del paquete se agrega automáticamente.  Редактировать
Упомяните @всех Menciona a @todos  Редактировать
Двухэтапная аутентификация отключена! ¡La autenticación en dos pasos ahora está deshabilitada!  Редактировать
Включена двухэтапная аутентификация TOTP. La autenticación TOTP en dos pasos está habilitada.  Редактировать
Двухэтапная аутентификация электронной почты включена. La autenticación de correo electrónico en dos pasos está habilitada.  Редактировать
Включить TOTP Habilitar TOTP  Редактировать
Включить электронную почту Habilitar correo electrónico  Редактировать
TOTP: связывайте аутентификаторы, поддерживающие TOTP, такие как Google Authenticator, Authy, FreeOTP и т. д. TOTP: autenticadores de enlaces compatibles con TOTP, como Google Authenticator, Authy, FreeOTP, etc.  Редактировать
Электронная почта: если это выбрано в любое время, когда вы входите в систему, мы отправим вам электронное письмо с кодом, который вы должны ввести, чтобы завершить вход. Correo electrónico: si selecciona esta opción en cualquier momento que inicie sesión, le enviaremos un correo electrónico con un código que debe ingresar para terminar de iniciar sesión.  Редактировать
Неограниченный Ilimitado  Редактировать
Этот черный список блокирует UDID для загрузки всех пакетов, когда ваш источник открыт или закрыт. Esta lista negra bloquea un UDID para descargar todos los paquetes, cuando su fuente está abierta o cerrada.  Редактировать
Файл Info.plist имеет неверный формат, и для него установлены значения по умолчанию. Некоторые значения могут отсутствовать. El archivo Info.plist tiene un formato incorrecto y se ha restablecido a los valores predeterminados. Es posible que falten algunos valores.  Редактировать
Вам нужно взять план подписки, чтобы использовать этот инструмент! ¡Necesitas tomar un plan de suscripción para usar esta herramienta!  Редактировать
Угловой радиус док-станции Radio de la esquina del muelle  Редактировать
Этот плавающий элемент регулирует угловой радиус док-станции на устройствах iPhone X/Xr/Xs Max Este flotador ajusta el radio de la esquina de la base en los dispositivos iPhone X/Xr/Xs Max  Редактировать
Anemone применяет следующие подложки под иконками внутри SpringBoard. Anemone aplica las siguientes capas subyacentes debajo de los íconos dentro de SpringBoard.  Редактировать
Ярлыки Atajos  Редактировать

74 / 80