- Traduções validadas
- Traduções aguardando validação
Original | Tradução | Ação |
---|---|---|
Reordenar | Yeniden sırala | Editar |
"%s" (%d) packages will be moved. | Editar | |
Esta página não publica nada em suas contas de Redes Sociais. | Bu sayfa Sosyal Ağ hesaplarınızda hiçbir şey yayınlamaz. | Editar |
E-mail do destinatário | Alıcı e-postası | Editar |
Gerar | Üret | Editar |
Você pode gerar até 50 códigos de presente. | 50 adede kadar hediye kodu oluşturabilirsiniz. | Editar |
(somente todos os pacotes privados) | (yalnızca tüm özel paketler) | Editar |
Você deve selecionar pelo menos 1 gráfico. | En az 1 grafik seçmelisiniz. | Editar |
Identificador de pacote | Paket tanımlayıcı | Editar |
%s identifier | Editar | |
UDID | UDID | Editar |
Firmwares | Firmware'ler | Editar |
Você precisa ter um plano de assinatura ou vincular seu dispositivo à sua conta! | Bir abonelik planı almanız veya cihazınızı hesabınıza bağlamanız gerekiyor! | Editar |
Seu identificador de pacote não corresponde ao que você deseja atualizar. | Paket tanımlayıcınız, güncellemek istediğinizle eşleşmiyor. | Editar |
Bundle identifier: %s | Editar | |
Seu pacote será recompilado. | Paketiniz yeniden derlenecek. | Editar |
Edite seu arquivo de controle manualmente ou use a opção "Editar controle" abaixo. | Lütfen kontrol dosyanızı manuel olarak düzenleyin veya aşağıdaki "Kontrolü düzenle" seçeneğini kullanın. | Editar |
O campo essencial está incorreto! | Temel alan yanlış! | Editar |
O arquivo de controle está configurado incorretamente. | Kontrol dosyası yanlış yapılandırılmış. | Editar |
Linhas extras são permitidas apenas para o campo Descrição. | Yalnızca Açıklama alanı için fazladan satıra izin verilir. | Editar |
Exclua os campos Representação, SileoDepiction e Nome do arquivo. | Lütfen Depiction, SileoDepiction ve Filename alanlarını silin. | Editar |
Editar controle | Kontrolü düzenle | Editar |
Hashes | Hash'ler | Editar |
Todos os status | Tüm durum | Editar |
Aceitaram | Kabul edilmiş | Editar |