Conecte seu servidor Discord |
Connectez votre serveur Discord |
Editar
|
A mensagem do Twitter é muito longa! |
Le message Twitter est trop long ! |
Editar
|
Configurações do Twitter atualizadas! |
Paramètres Twitter mis à jour ! |
Editar
|
Ocorreu um erro com sua mensagem do Twitter! |
Une erreur s'est produite avec votre message Twitter ! |
Editar
|
Discord |
Discord |
Editar
|
Será usado para publicar no seu Discord Server. |
Sera utilisé pour publier sur votre serveur Discord. |
Editar
|
Compartilhar no Discord |
Partager sur Discord |
Editar
|
Variáveis disponíveis: |
Variables disponibles : |
Editar
|
O URL do pacote é adicionado automaticamente. |
L'URL du paquet est automatiquement ajoutée. |
Editar
|
Mencione @todos |
Mentionnez @tout le monde |
Editar
|
A autenticação em duas etapas agora está desativada! |
L'authentification en deux étapes est désormais désactivée ! |
Editar
|
A autenticação TOTP em duas etapas está habilitada. |
L'authentification en deux étapes TOTP est activée. |
Editar
|
A autenticação em duas etapas de e-mail está habilitada. |
L'authentification en deux étapes des e-mails est activée. |
Editar
|
Ativar TOTP |
Activer le TOTP |
Editar
|
Ativar e-mail |
Activer le courrier électronique |
Editar
|
TOTP: autenticadores de link que suportam TOTP, como Google Authenticator, Authy, FreeOTP, etc. |
TOTP : authentificateurs de liens prenant en charge TOTP tels que Google Authenticator, Authy, FreeOTP, etc. |
Editar
|
E-mail: Se estiver selecionado a qualquer momento que você fizer login, enviaremos um e-mail com um código que você deve inserir para concluir o login. |
E-mail : si cette option est sélectionnée à chaque fois que vous vous connectez, nous vous enverrons un e-mail avec un code que vous devrez entrer pour terminer la connexion. |
Editar
|
Ilimitado |
Illimité |
Editar
|
Esta lista negra bloqueia um UDID para baixar todos os pacotes, quando sua fonte está aberta ou fechada. |
Cette liste noire bloque un UDID pour le téléchargement de tous les paquets, lorsque votre source est ouverte ou fermée. |
Editar
|
O arquivo Info.plist está malformado e foi redefinido para os valores padrão. Alguns valores podem estar faltando. |
Le fichier Info.plist est malformé et a été réinitialisé aux valeurs par défaut. Certaines valeurs peuvent être manquantes. |
Editar
|
Você precisa ter um plano de assinatura para usar esta ferramenta! |
Vous devez souscrire à un abonnement pour utiliser cet outil ! |
Editar
|
Raio do canto da doca |
Rayon d'angle du quai |
Editar
|
Este flutuador ajusta o raio do canto do dock em dispositivos iPhone X/Xr/Xs Max |
Ce flotteur ajuste le rayon d'angle de la station d'accueil sur les appareils iPhone X/Xr/Xs Max |
Editar
|
Anemone aplica as seguintes subjacências abaixo dos ícones dentro do SpringBoard. |
Anemone applique les sous-couches suivantes sous les icônes à l'intérieur de SpringBoard. |
Editar
|
Atalhos |
Raccourcis |
Editar
|