- Traducciones validadas
- Traducciones en espera de validación
Original | Traducción | Acción |
---|---|---|
Texto para agregar al final | Tekst som skal legges til på slutten | Editar |
Esta página no actualiza la fecha de carga y no publica nada en su cuenta de Twitter o Facebook. | Denne siden oppdaterer ikke opplastingsdato og legger ikke ut noe på Twitter- eller Facebook-kontoen din. | Editar |
Una actualización será visible para los usuarios que tengan instalado el paquete. | En oppdatering vil være synlig for brukere som har pakken installert. | Editar |
Puede usar la coma para invitar a varios usuarios. | Bruk komma for å invitere flere brukere. | Editar |
Esperando activación | Venter på aktivering | Editar |
Mover a la carpeta | Flytt til mappe | Editar |
Directorio raíz (/) | Rotmappe (/) | Editar |
Directorio de temas | Temakatalog | Editar |
Bloquear directorio HTML | Lås HTML-katalogen | Editar |
directorio SBHTML | SBHTML-katalog | Editar |
Archivo de icono | Ikon fil | Editar |
Expediente | Fil | Editar |
Extraer usando el campo Icono | Pakk ut ved å bruke ikonfeltet | Editar |
Agregar depende | Legg til avhenger | Editar |
¡Solo puede importar paquetes a sus propias fuentes! | Du kan bare importere pakker til dine egne kilder! | Editar |
Moving to: %s | Editar | |
"%s" (%d) packages will be repacked to change the package id. | Editar | |
A que fuente | Til hvilken kilde | Editar |
No se aplicará ninguna redirección en su antigua URL. | Ingen omdirigering vil bli brukt på din gamle URL. | Editar |
Descargas totales | Nedlastinger sammenlagt | Editar |
Visitas a la página | Sidevisninger | Editar |
Dispositivos | Enheter | Editar |
Ninguna acción disponible | Ingen tilgjengelige handlinger | Editar |
%s packages will be repacked to change the package id. | Editar | |
Cambia el nombre de tu fuente | Gi nytt navn til kilden din | Editar |