- Traducciones validadas
- Traducciones en espera de validación
Original | Traducción | Acción |
---|---|---|
recortar y ocultar la barra de desplazamiento de la línea de tiempo, si está visible | περικόψτε και αποκρύψτε τη γραμμή κύλισης της γραμμής χρόνου, εάν είναι ορατή | Editar |
eliminar el color de fondo | αφαιρέστε το χρώμα του φόντου | Editar |
Notificaciones | Ειδοποιήσεις | Editar |
Dejar de seguir | Κατάργηση παρακολούθησης | Editar |
Seguir | Ακολουθηστε | Editar |
%s edited its reply on %s in %s category. | Editar | |
%s edited %s's reply on %s in %s category. | Editar | |
%s replied to %s in %s category. | Editar | |
%s posted a new comment on package %s in your source %s. | Editar | |
%s followed your source %s. | Editar | |
%s purchased your package %s in your source %s. | Editar | |
Debes estar registrado y logueado para comentar este paquete. | Πρέπει να είστε εγγεγραμμένος και συνδεδεμένος για να σχολιάσετε αυτό το πακέτο. | Editar |
¿Ya tienes una cuenta? | Έχετε ήδη λογαριασμό? | Editar |
Follow %s on Twitter | Editar | |
Like %s on Facebook | Editar | |
Correo o apodo | Ταχυδρομείο ή ψευδώνυμο | Editar |
No tienes notificaciones. | Δεν έχετε ειδοποιήσεις. | Editar |
You already own %s. To update it will only be %s. | Editar | |
Marcar todo como leido | Επισήμανση όλων ως αναγνωσμένων | Editar |
Anterior | Προηγούμενος | Editar |
Gracias por su compra ! Su transacción está completa, pero algunos pagos pueden tardar unos minutos en procesarse. Espere. | Ευχαριστούμε για την αγορά σας ! Η συναλλαγή σας ολοκληρώθηκε, αλλά ορισμένες πληρωμές ενδέχεται να χρειαστούν μερικά λεπτά για την επεξεργασία, περιμένετε. | Editar |
Especiales | Ειδικά | Editar |
Deja vaciar para poner tu paquete libre | Αφήστε να αδειάσει για να ελευθερώσετε το πακέτο σας | Editar |
Si el usuario compró | Εάν ο χρήστης αγόρασε | Editar |
No tienes otro paquete de pago. | Δεν έχετε άλλο πακέτο επί πληρωμή. | Editar |