Seus pacotes serão recompilados. |
Twoje pakiety zostaną ponownie skompilowane. |
Editar
|
Editar campos de controle |
Edytuj pola kontrolne |
Editar
|
Comece selecionando um pacote |
Zacznij od wyboru pakietu |
Editar
|
Substitui |
Zastępuje |
Editar
|
Lista de permissões beta |
Biała lista wersji beta |
Editar
|
Pode adicionar/atualizar um pacote, gerenciar estados, status e postar com suas redes sociais. |
Może dodawać/aktualizować pakiet, zarządzać stanami, statusem i publikować w sieciach społecznościowych. |
Editar
|
Pode editar seções de origem, compilar ou excluir pacote de seções e postar com suas redes sociais. |
Może edytować sekcje źródłowe, kompilować lub usuwać pakiet sekcji i publikować w sieciach społecznościowych. |
Editar
|
As longas descrições |
Długie opisy |
Editar
|
Os registros de alterações |
Dzienniki zmian |
Editar
|
Multi |
Wielo |
Editar
|
Aplicado a todas as versões. |
Stosowany do wszystkich wersji. |
Editar
|
Compartilhe no seu canal do Discord. |
Udostępnij na swoim kanale Discord. |
Editar
|
O Discord retornou um erro. |
Discord zwrócił błąd. |
Editar
|
Conecte sua conta do Discord |
Połącz swoje konto Discord |
Editar
|
Opções de exibição |
Opcje wyświetlania |
Editar
|
Você não pode usar outros identificadores de pacote além do seu. |
Nie możesz używać innych identyfikatorów pakietów niż Twój. |
Editar
|
Por favor, adicione um identificador de pacote! |
Proszę dodać identyfikator pakietu ! |
Editar
|
O registro de alterações é muito longo! |
Lista zmian jest za długa! |
Editar
|
Diretório de toques |
Katalog dzwonków |
Editar
|
Diretório da tela inicial HTML do Xen |
Katalog ekranu głównego HTML Xen |
Editar
|
Diretório Xen HTML Lockscreen |
Katalog Xen HTML Lockscreen |
Editar
|
Diretório Universal HTML Xen |
Uniwersalny katalog Xen HTML |
Editar
|
Identificador |
Identyfikator |
Editar
|
Automático |
Automatyczny |
Editar
|
Adicione o identificador de pacote substituído. |
Dodaj zastępowany identyfikator pakietu. |
Editar
|