- Traduções validadas
- Traduções aguardando validação
Original | Tradução | Ação |
---|---|---|
Texto para adicionar no final | Tekst om aan het einde toe te voegen | Editar |
Esta página não atualiza a data de upload e não publica nada em sua conta do Twitter ou Facebook. | Deze pagina werkt de uploaddatum niet bij en plaatst niets op uw Twitter- of Facebook-account. | Editar |
Uma atualização ficará visível para os usuários que tiverem o pacote instalado. | Een update zal zichtbaar zijn voor gebruikers die het pakket hebben geïnstalleerd. | Editar |
Você pode usar vírgula para convidar vários usuários. | U kunt een komma gebruiken om meerdere gebruikers uit te nodigen. | Editar |
Aguardando ativação | In afwachting van activering | Editar |
Mover para a pasta | Verplaatsen naar map | Editar |
Diretório RAIZ (/) | ROOT-map (/) | Editar |
Diretório de temas | Thema's map | Editar |
Diretório de bloqueioHTML | HTML-map vergrendelen | Editar |
diretório SBHTML | SBHTML-map | Editar |
Arquivo de ícone | Icoon bestand | Editar |
Arquivo | Bestand | Editar |
Extrair usando o campo Ícone | Extraheren met behulp van pictogramveld | Editar |
Adicionar depende | Afhankelijk van toevoegen | Editar |
Você só pode importar pacotes para suas próprias fontes! | U kunt alleen pakketten importeren naar uw eigen bronnen! | Editar |
Moving to: %s | Editar | |
"%s" (%d) packages will be repacked to change the package id. | Editar | |
Para qual fonte | Naar welke bron | Editar |
Nenhum redirecionamento será aplicado em seu URL antigo. | Er wordt geen omleiding toegepast op uw oude URL. | Editar |
Total de downloads | Totaal aantal downloads | Editar |
Visualizações de página | Paginaweergaven | Editar |
Dispositivos | Apparaten | Editar |
Nenhuma ação disponível | Geen actie beschikbaar | Editar |
%s packages will be repacked to change the package id. | Editar | |
Renomeie sua fonte | Hernoem je bron | Editar |