- Tłumaczenia zweryfikowane
- Tłumaczenia oczekujące na walidację
Oryginał | Tłumaczenie | Akcja |
---|---|---|
Tekst do dodania na końcu | Tekst om aan het einde toe te voegen | Edytować |
Ta strona nie aktualizuje daty przesłania i nie publikuje niczego na Twoim koncie na Twitterze lub Facebooku. | Deze pagina werkt de uploaddatum niet bij en plaatst niets op uw Twitter- of Facebook-account. | Edytować |
Aktualizacja będzie widoczna dla użytkowników, którzy mają zainstalowany pakiet. | Een update zal zichtbaar zijn voor gebruikers die het pakket hebben geïnstalleerd. | Edytować |
Możesz użyć przecinka, aby zaprosić wielu użytkowników. | U kunt een komma gebruiken om meerdere gebruikers uit te nodigen. | Edytować |
Oczekiwanie na aktywację | In afwachting van activering | Edytować |
Przenieś do folderu | Verplaatsen naar map | Edytować |
Katalog główny (/) | ROOT-map (/) | Edytować |
Katalog motywów | Thema's map | Edytować |
Zablokuj katalog HTML | HTML-map vergrendelen | Edytować |
Katalog SBHTML | SBHTML-map | Edytować |
Plik ikon | Icoon bestand | Edytować |
Plik | Bestand | Edytować |
Wyodrębnij za pomocą pola ikon | Extraheren met behulp van pictogramveld | Edytować |
Dodaj zależy | Afhankelijk van toevoegen | Edytować |
Możesz importować pakiety tylko do własnych źródeł! | U kunt alleen pakketten importeren naar uw eigen bronnen! | Edytować |
Moving to: %s | Edytować | |
"%s" (%d) packages will be repacked to change the package id. | Edytować | |
Do jakiego źródła | Naar welke bron | Edytować |
Do starego adresu URL nie zostanie zastosowane żadne przekierowanie. | Er wordt geen omleiding toegepast op uw oude URL. | Edytować |
Całkowita liczba pobrań | Totaal aantal downloads | Edytować |
Wyświetlenia strony | Paginaweergaven | Edytować |
Urządzenia | Apparaten | Edytować |
Brak dostępnej akcji | Geen actie beschikbaar | Edytować |
%s packages will be repacked to change the package id. | Edytować | |
Zmień nazwę źródła | Hernoem je bron | Edytować |