Pakkene dine vil bli rekompilert. |
Ihre Pakete werden neu kompiliert. |
Endre
|
Rediger kontrollfelt |
Steuerfelder bearbeiten |
Endre
|
Start med å velge en pakke |
Wählen Sie zunächst ein Paket aus |
Endre
|
Erstatter |
Ersetzt |
Endre
|
Beta-hviteliste |
Beta-Whitelist |
Endre
|
Kan legge til/oppdatere en pakke, administrere tilstander, status og kan legge ut med dine sosiale nettverk. |
Kann ein Paket hinzufügen/aktualisieren, Zustände und Status verwalten und in Ihren sozialen Netzwerken posten. |
Endre
|
Kan redigere kildeseksjoner, kompilere eller slette seksjonspakke og kan legge ut med dine sosiale nettverk. |
Kann Quellabschnitte bearbeiten, Abschnittspakete kompilieren oder löschen und in Ihren sozialen Netzwerken posten. |
Endre
|
De lange beskrivelsene |
Die langen Beschreibungen |
Endre
|
Endringsloggene |
Die Änderungsprotokolle |
Endre
|
Multi |
Multi |
Endre
|
Gjelder alle versjoner. |
Gilt für alle Versionen. |
Endre
|
Del på Discord-kanalen din. |
Teilen Sie auf Ihrem Discord-Kanal. |
Endre
|
Discord returnerte en feil. |
Discord hat einen Fehler zurückgegeben. |
Endre
|
Koble til Discord-kontoen din |
Verbinden Sie Ihr Discord-Konto |
Endre
|
Visningsalternativer |
Anzeigeoptionen |
Endre
|
Du kan ikke bruke andre pakkeidentifikatorer enn din. |
Sie können keine anderen Paketkennungen als Ihre verwenden. |
Endre
|
Vennligst legg til en pakkeidentifikator! |
Bitte fügen Sie eine Paketkennung hinzu! |
Endre
|
Endringsloggen er for lang! |
Änderungsprotokoll ist zu lang! |
Endre
|
Katalog for ringetoner |
Klingeltonverzeichnis |
Endre
|
Xen HTML Hjemmeskjermkatalog |
Xen HTML Homescreen-Verzeichnis |
Endre
|
Xen HTML låseskjermkatalog |
Xen HTML Lockscreen-Verzeichnis |
Endre
|
Xen HTML Universal katalog |
Xen HTML Universal-Verzeichnis |
Endre
|
Identifikator |
Kennung |
Endre
|
Automatisk |
Automatisch |
Endre
|
Legg til erstattet pakkeidentifikator. |
Ersetzte Paketkennung hinzufügen. |
Endre
|