- 검증된 번역
- 검증 대기 중인 번역
원래의 | 번역 | 동작 |
---|---|---|
Discord 서버 연결 | Discord サーバーを接続する | 편집하다 |
트위터 메시지가 너무 깁니다! | ツイッターのメッセージが長すぎる! | 편집하다 |
트위터 설정이 업데이트되었습니다! | ツイッター設定更新! | 편집하다 |
트위터 메시지에 오류가 발생했습니다! | Twitter メッセージでエラーが発生しました ! | 편집하다 |
Discord | 편집하다 | |
Discord 서버에 게시하는 데 사용됩니다. | Discord サーバーに公開するために使用されます。 | 편집하다 |
Share on Discord | Discordでシェア | 편집하다 |
사용 가능한 변수: | 利用可能な変数: | 편집하다 |
패키지 URL이 자동으로 추가됩니다. | パッケージ URL は自動的に追加されます。 | 편집하다 |
@모두 멘션 | メンション @everyone | 편집하다 |
이제 2단계 인증이 비활성화되었습니다! | 二段階認証が無効になりました! | 편집하다 |
TOTP 2단계 인증이 활성화되었습니다. | TOTP 2 段階認証が有効になっています。 | 편집하다 |
이메일 2단계 인증이 활성화되었습니다. | メールの 2 段階認証が有効になっています。 | 편집하다 |
TOTP 활성화 | TOTP を有効にする | 편집하다 |
이메일 활성화 | メールを有効にする | 편집하다 |
TOTP: Google Authenticator, Authy, FreeOTP 등 TOTP를 지원하는 링크 인증자. | TOTP: Google Authenticator、Authy、FreeOTP などの TOTP をサポートするリンク認証子。 | 편집하다 |
이메일: 로그인할 때마다 이 옵션을 선택하면 로그인을 완료하기 위해 입력해야 하는 코드가 포함된 이메일을 보내드립니다. | 電子メール: ログイン時にこれを選択すると、ログインを完了するために入力する必要があるコードが記載された電子メールが送信されます。 | 편집하다 |
제한 없는 | 無制限 | 편집하다 |
이 블랙리스트는 소스가 열려 있거나 닫혀 있을 때 모든 패키지를 다운로드하기 위한 UDID를 차단합니다. | このブラックリストは、ソースが開いているか閉じているときに、すべてのパッケージをダウンロードするための UDID をブロックします。 | 편집하다 |
Info.plist 파일의 형식이 잘못되어 기본값으로 재설정되었습니다. 일부 값이 누락되었을 수 있습니다. | Info.plist ファイルの形式が正しくないため、デフォルト値にリセットされました。一部の値が欠落している可能性があります。 | 편집하다 |
이 도구를 사용하려면 구독 계획을 세워야 합니다! | このツールを使用するには、サブスクリプション プランを利用する必要があります ! | 편집하다 |
도크 코너 반경 | ドック コーナー半径 | 편집하다 |
이 플로트는 iPhone X/Xr/Xs Max 장치에서 도크의 모서리 반경을 조정합니다 | このフロートは、iPhone X/Xr/Xs Max デバイスのドックの角の半径を調整します | 편집하다 |
Anemone은 SpringBoard 내부의 아이콘 아래에 다음 언더레이를 적용합니다. | Anemone は、SpringBoard 内のアイコンの下に次のアンダーレイを適用します。 | 편집하다 |
바로가기 | ショートカット | 편집하다 |