- Übersetzungen validiert
- Übersetzungen warten auf Validierung
Original | Übersetzung | Aktion |
---|---|---|
Sie haben Ihr Quellenlimit erreicht. | ソースの上限に達しました。 | Bearbeiten |
1 Quellenbegrenzung | 1 ソース制限 | Bearbeiten |
3 Quellenlimit | 3 ソース制限 | Bearbeiten |
5 Quellenlimit | 5 ソース制限 | Bearbeiten |
10 Go-Speicher | 10号収納 | Bearbeiten |
Unbegrenztes Quellenlimit | 無制限のソース制限 | Bearbeiten |
Alle überprüften Berichte wurden entfernt. | レビューしたレポートはすべて削除されました。 | Bearbeiten |
Überprüfte Berichte löschen | レビューしたレポートを削除する | Bearbeiten |
Ein eingebettetes Paket oder eine eingebettete Quelle unterstützt helle und dunkle Farbthemen und benutzerdefinierte Linkfarben. Passen Sie %s-Widgets auf Seitenebene mit -Elementen an oder fügen Sie data-*-Attribute zu einzelnen generierten Elementen hinzu. | 埋め込まれたパッケージまたはソースは、明るい色と暗い色のテーマ、およびカスタム リンクの色をサポートします。 要素を使用してページレベルで %s ウィジェットをカスタマイズするか、個々の生成された要素に data-* 属性を追加します。 | Bearbeiten |
Fehler 500 | エラー 500 | Bearbeiten |
Entschuldigung, ein interner Serverfehler ist aufgetreten. | 内部サーバー エラーが発生しました。 | Bearbeiten |
Wir wurden benachrichtigt und werden alles tun, um das Problem so schnell wie möglich zu beheben. | 私たちは通知を受けており、できるだけ早く問題を解決するために全力を尽くします. | Bearbeiten |
Bitte helfen Sie uns, diese Seiten in Ihre Sprache zu übersetzen. | これらのページをあなたの言語に翻訳するのを手伝ってください。 | Bearbeiten |
Download exclusive packages only available on %s. | Bearbeiten | |
Konvertieren | 変換 | Bearbeiten |
Konvertieren Sie Ihre Zip-Datei in deb. | Zip ファイルを deb に変換します。 | Bearbeiten |
%s packages converted | Bearbeiten | |
Erstellen Sie Ihr Design ganz einfach mit unserem Design-Ersteller. | テーマ クリエーターを使用して、テーマを簡単に作成します。 | Bearbeiten |
%s packages built | Bearbeiten | |
Verbinden Sie Ihr Twitter-Konto | Twitter アカウントを接続する | Bearbeiten |
Textfarbe | テキストの色 | Bearbeiten |
Banner erfolgreich entfernt! | バナーが正常に削除されました! | Bearbeiten |
Translated from %s | Bearbeiten | |
existiert nicht oder hat unsere Repos nie hinzugefügt. | 存在しないか、リポジトリを追加したことがありません。 | Bearbeiten |
%s purchased your source %s. | Bearbeiten |