您的包将被重新编译。 |
Uw pakketten worden opnieuw gecompileerd. |
编辑
|
编辑控制字段 |
Bewerk controlevelden |
编辑
|
首先选择一个包 |
Begin met het selecteren van een pakket |
编辑
|
替换 |
Vervangt |
编辑
|
测试版白名单 |
Bèta-witte lijst |
编辑
|
可以添加/更新包、管理状态、状态并可以在您的社交网络上发布。 |
Kan een pakket toevoegen/bijwerken, statussen en status beheren en kan posten met uw sociale netwerken. |
编辑
|
可以编辑源部分,编译或删除部分包,并可以在您的社交网络上发布。 |
Kan bronsecties bewerken, secties samenstellen of verwijderen en kan posten met uw sociale netwerken. |
编辑
|
长描述 |
De lange beschrijvingen |
编辑
|
变更日志 |
De changelogs |
编辑
|
多 |
Multi |
编辑
|
适用于所有版本。 |
Toegepast op alle versies. |
编辑
|
在您的 Discord 频道上分享。 |
Deel op je Discord-kanaal. |
编辑
|
Discord 返回了一个错误。 |
Discord heeft een fout geretourneerd. |
编辑
|
连接您的 Discord 帐户 |
Verbind je Discord-account |
编辑
|
显示选项 |
Weergaveopties |
编辑
|
您不能使用除您之外的其他包标识符。 |
U kunt geen andere pakket-ID's gebruiken dan die van u. |
编辑
|
请添加包裹标识符! |
Voeg een pakket-ID toe! |
编辑
|
更新日志太长了! |
Changelog is te lang! |
编辑
|
铃声目录 |
Ringtones-map |
编辑
|
Xen HTML 主屏幕目录 |
Xen HTML Homescreen-map |
编辑
|
Xen HTML 锁屏目录 |
Xen HTML Lockscreen-map |
编辑
|
Xen HTML 通用目录 |
Xen HTML Universele map |
编辑
|
标识符 |
ID |
编辑
|
自动的 |
Automatisch |
编辑
|
添加替换的包标识符。 |
Voeg vervangen pakket-ID toe. |
编辑
|