Seus pacotes serão recompilados. |
Uw pakketten worden opnieuw gecompileerd. |
Editar
|
Editar campos de controle |
Bewerk controlevelden |
Editar
|
Comece selecionando um pacote |
Begin met het selecteren van een pakket |
Editar
|
Substitui |
Vervangt |
Editar
|
Lista de permissões beta |
Bèta-witte lijst |
Editar
|
Pode adicionar/atualizar um pacote, gerenciar estados, status e postar com suas redes sociais. |
Kan een pakket toevoegen/bijwerken, statussen en status beheren en kan posten met uw sociale netwerken. |
Editar
|
Pode editar seções de origem, compilar ou excluir pacote de seções e postar com suas redes sociais. |
Kan bronsecties bewerken, secties samenstellen of verwijderen en kan posten met uw sociale netwerken. |
Editar
|
As longas descrições |
De lange beschrijvingen |
Editar
|
Os registros de alterações |
De changelogs |
Editar
|
Multi |
Multi |
Editar
|
Aplicado a todas as versões. |
Toegepast op alle versies. |
Editar
|
Compartilhe no seu canal do Discord. |
Deel op je Discord-kanaal. |
Editar
|
O Discord retornou um erro. |
Discord heeft een fout geretourneerd. |
Editar
|
Conecte sua conta do Discord |
Verbind je Discord-account |
Editar
|
Opções de exibição |
Weergaveopties |
Editar
|
Você não pode usar outros identificadores de pacote além do seu. |
U kunt geen andere pakket-ID's gebruiken dan die van u. |
Editar
|
Por favor, adicione um identificador de pacote! |
Voeg een pakket-ID toe! |
Editar
|
O registro de alterações é muito longo! |
Changelog is te lang! |
Editar
|
Diretório de toques |
Ringtones-map |
Editar
|
Diretório da tela inicial HTML do Xen |
Xen HTML Homescreen-map |
Editar
|
Diretório Xen HTML Lockscreen |
Xen HTML Lockscreen-map |
Editar
|
Diretório Universal HTML Xen |
Xen HTML Universele map |
Editar
|
Identificador |
ID |
Editar
|
Automático |
Automatisch |
Editar
|
Adicione o identificador de pacote substituído. |
Voeg vervangen pakket-ID toe. |
Editar
|