- Gjennomgåtte oversettelser
- Oversettelser som venter på gjennomgang
Originaltekst | Oversettelse | Handling |
---|---|---|
Denne hvitelisten tillater en UDID for alle pakker når pakkestatus er online. | 当包状态为在线时,此白名单允许所有包的 UDID。 | Endre |
Denne hvitelisten lar en UDID se alle pakker som bruker Beta Whitelist-tilstand. | 此白名单允许 UDID 查看所有使用 Beta 白名单状态的包。 | Endre |
Her er en liste over UDIDene som er tillatt for én pakke, når staten er online. | 这是状态在线时允许用于一个包的 UDID 的列表。 | Endre |
Vennligst fjern | 请删除 | Endre |
Next billing will be at %s for %s €. | Endre | |
%s has opened a refund request regarding his purchase for source %s. | Endre | |
Vennligst svar så snart som mulig. | 请尽可能尽快回复。 | Endre |
%s has opened a refund request regarding his purchase for package %s. | Endre | |
Refusjonsforespørsel ble åpnet! | 退款申请成功打开! | Endre |
Forespørsel eskalert vellykket! | 请求升级成功! | Endre |
Forespørselen ble avsluttet! | 请求关闭成功! | Endre |
Overføringskode | 转移代码 | Endre |
Vi anbefaler deg å åpne en tvist på PayPal. | 我们建议您在 PayPal 上提出争议。 | Endre |
Eskalere | 升级 | Endre |
Denne transaksjonen er for nylig til å åpne en refusjonsforespørsel. Vent minst 30 minutter. | 此交易太新,无法打开退款请求。请等待至少 30 分钟。 | Endre |
Denne pakken har blitt flyttet til et annet depot. | 此软件包已移至另一个存储库。 | Endre |
Er du sikker på at du vil avslutte og kansellere denne refusjonsforespørselen? | 您确定要关闭并取消此退款请求吗? | Endre |
Are you sure you want to escalate this refund request to %s Team? | Endre | |
Recent | Endre | |
Tones | Endre | |
Smileys & People | Endre | |
Animals & Nature | Endre | |
Food & Drink | Endre | |
Travel & Places | Endre | |
Objects | Endre |