- 검증된 번역
- 검증 대기 중인 번역
원래의 | 번역 | 동작 |
---|---|---|
이 화이트리스트는 패키지 상태가 온라인일 때 모든 패키지에 대한 UDID를 허용합니다. | 当包状态为在线时,此白名单允许所有包的 UDID。 | 편집하다 |
이 화이트리스트를 통해 UDID는 베타 화이트리스트 상태를 사용하는 모든 패키지를 볼 수 있습니다. | 此白名单允许 UDID 查看所有使用 Beta 白名单状态的包。 | 편집하다 |
다음은 상태가 온라인일 때 하나의 패키지에 허용되는 UDID 목록입니다. | 这是状态在线时允许用于一个包的 UDID 的列表。 | 편집하다 |
제거해주세요 | 请删除 | 편집하다 |
Next billing will be at %s for %s €. | 편집하다 | |
%s has opened a refund request regarding his purchase for source %s. | 편집하다 | |
가능한 한 빨리 회신해 주십시오. | 请尽可能尽快回复。 | 편집하다 |
%s has opened a refund request regarding his purchase for package %s. | 편집하다 | |
환불 요청이 성공적으로 열렸습니다! | 退款申请成功打开! | 편집하다 |
요청이 성공적으로 에스컬레이션되었습니다! | 请求升级成功! | 편집하다 |
요청이 성공적으로 마감되었습니다! | 请求关闭成功! | 편집하다 |
전송 코드 | 转移代码 | 편집하다 |
PayPal에서 분쟁을 여는 것이 좋습니다. | 我们建议您在 PayPal 上提出争议。 | 편집하다 |
차츰 오르다 | 升级 | 편집하다 |
이 거래는 환불 요청을 열기에 너무 최근입니다. 30분 이상 기다려 주십시오. | 此交易太新,无法打开退款请求。请等待至少 30 分钟。 | 편집하다 |
이 패키지는 다른 저장소로 이동되었습니다. | 此软件包已移至另一个存储库。 | 편집하다 |
이 환불 요청을 종료하고 취소하시겠습니까? | 您确定要关闭并取消此退款请求吗? | 편집하다 |
Are you sure you want to escalate this refund request to %s Team? | 편집하다 | |
Recent | 편집하다 | |
Tones | 편집하다 | |
Smileys & People | 편집하다 | |
Animals & Nature | 편집하다 | |
Food & Drink | 편집하다 | |
Travel & Places | 편집하다 | |
Objects | 편집하다 |