Collega il tuo server Discord |
Koble til Discord-serveren |
Modifica
|
Il messaggio di Twitter è troppo lungo! |
Twitter-meldingen er for lang! |
Modifica
|
Impostazioni di Twitter aggiornate! |
Twitter-innstillinger oppdatert! |
Modifica
|
Si è verificato un errore con il tuo messaggio Twitter! |
Det oppsto en feil med Twitter-meldingen din! |
Modifica
|
Discord |
|
Modifica
|
Verrà utilizzato per pubblicare sul tuo server Discord. |
Vil bli brukt til å publisere på Discord-serveren din. |
Modifica
|
Share on Discord |
Del på Discord |
Modifica
|
Variabili disponibili: |
Tilgjengelige variabler: |
Modifica
|
L'URL del pacchetto viene aggiunto automaticamente. |
Pakke-URL legges til automatisk. |
Modifica
|
Menziona @tutti |
Nevn @alle |
Modifica
|
L'autenticazione in due passaggi è ora disabilitata! |
To-trinns autentisering er nå deaktivert! |
Modifica
|
L'autenticazione in due passaggi TOTP è abilitata. |
TOTP to-trinns autentisering er aktivert. |
Modifica
|
L'autenticazione in due passaggi dell'e-mail è abilitata. |
E-post to-trinns autentisering er aktivert. |
Modifica
|
Abilita TOTP |
Aktiver TOTP |
Modifica
|
Abilita e-mail |
Aktiver e-post |
Modifica
|
TOTP: Link autenticatori che supportano TOTP come Google Authenticator, Authy, FreeOTP, ecc. |
TOTP: Koblingsautentiseringer som støtter TOTP som Google Authenticator, Authy, FreeOTP, etc. |
Modifica
|
E-mail: se viene selezionato ogni volta che accedi, ti invieremo un'e-mail con un codice che devi inserire per completare l'accesso. |
E-post: Hvis dette velges hver gang du logger inn, sender vi deg en e-post med en kode du må oppgi for å fullføre påloggingen. |
Modifica
|
Illimitato |
Ubegrenset |
Modifica
|
Questa lista nera blocca un UDID per il download di tutti i pacchetti, quando il tuo codice sorgente è aperto o chiuso. |
Denne svartelisten blokkerer en UDID for nedlasting av alle pakker, når kilden din er åpen eller lukket. |
Modifica
|
Il file Info.plist non è corretto ed è stato reimpostato sui valori predefiniti. Potrebbero mancare alcuni valori. |
Info.plist-filen er misformet og har blitt tilbakestilt til standardverdiene. Noen verdier kan mangle. |
Modifica
|
Devi prendere un piano di abbonamento per utilizzare questo strumento! |
Du må ta et abonnement for å bruke dette verktøyet! |
Modifica
|
Raggio dell'angolo del bacino |
Dock hjørne radius |
Modifica
|
Questo galleggiante regola il raggio dell'angolo del dock sui dispositivi iPhone X/Xr/Xs Max |
Denne flottøren justerer hjørneradiusen til dokken på iPhone X/Xr/Xs Max-enheter |
Modifica
|
Anemone applica i seguenti sottostrati sotto le icone all'interno di SpringBoard. |
Anemone påfører følgende underlag under ikonene på innsiden av SpringBoard. |
Modifica
|
Scorciatoie |
Snarveier |
Modifica
|