- Traduzione convalidata
- Traduzioni in attesa di convalidazione
Originali | Tradotte | Azione |
---|---|---|
Tradurre | 翻訳 | Modifica |
Questa è una fonte a pagamento! | これは有料ソースです! | Modifica |
You are logged as %s | Modifica | |
Please be sure that your device is compatible with %s. | Modifica | |
This product supports %s. | Modifica | |
Effettua pagamenti con CoinPayments.net | CoinPayments.net で支払いを行う | Modifica |
You will unlock all private packages on %s source for %s. | Modifica | |
Nessun pacchetto trovato | パッケージが見つかりません | Modifica |
Purchase all private packages on %s source | Modifica | |
Pacchetto acquistato | 購入したパッケージ | Modifica |
Fonte acquistata | 購入したソース | Modifica |
Simply link your device to your %s Account if you have not already to download %s private packages. | Modifica | |
%s Package | Modifica | |
Hai già sbloccato questa fonte! | あなたはすでにこのソースのロックを解除しています! | Modifica |
Hai già acquistato questo pacchetto! | あなたはすでにこのパッケージを購入しています! | Modifica |
Codice regalo abilitato! | ギフトコード有効! | Modifica |
Disattiva il tuo account | あなたのアカウントを無効にします | Modifica |
Questo disattiverà il tuo account | これにより、アカウントが無効になります | Modifica |
You're about to start the process of deactivating your %s account. | Modifica | |
Your display name, @username, and public profile will no longer be viewable on %s. | Modifica | |
Cos'altro dovresti sapere | 他に知っておくべきこと | Modifica |
You can restore your %s account if it was accidentally or wrongfully deactivated for up to 30 days after deactivation. | Modifica | |
Alcune informazioni sull'account potrebbero essere ancora disponibili nei motori di ricerca, come Google o Bing. | 一部のアカウント情報は、Google や Bing などの検索エンジンで引き続き利用できる場合があります。 | Modifica |
Se vuoi solo cambiare il tuo @username, non devi disattivare il tuo account. Invece, modificalo nelle tue impostazioni. | @username を変更するだけの場合は、アカウントを無効にする必要はありません。代わりに、設定で編集してください。 | Modifica |
To use your current @username or email address with a different %s account, change them before you deactivate this account. | Modifica |