- Translations validated
- Translations awaiting validation
Original | Translation | Action |
---|---|---|
Reorder | Zmień kolejność | Edit |
"%s" (%d) packages will be moved. | Edit | |
This page does not post anything on your Social Networks accounts. | Ta strona nie publikuje niczego na twoich kontach w sieciach społecznościowych. | Edit |
Receiver email | Adres e-mail odbiorcy | Edit |
Generate | Generować | Edit |
You can generate up to 50 gift codes. | Możesz wygenerować do 50 kodów podarunkowych. | Edit |
(all private packages only) | (tylko wszystkie pakiety prywatne) | Edit |
You must select at least 1 graphic. | Musisz wybrać co najmniej 1 grafikę. | Edit |
Package identifier | Identyfikator pakietu | Edit |
%s identifier | Edit | |
UDID | UDID | Edit |
Firmwares | Oprogramowanie układowe | Edit |
You need to take a subscription plan or link your device to your account ! | Musisz wykupić abonament lub połączyć swoje urządzenie ze swoim kontem! | Edit |
Your bundle identifier does not match the one you want to update. | Twój identyfikator pakietu nie pasuje do tego, który chcesz zaktualizować. | Edit |
Bundle identifier: %s | Edit | |
Your package will be recompiled. | Twój pakiet zostanie ponownie skompilowany. | Edit |
Please edit your control file manually or use "Edit control" option below. | Edytuj plik kontrolny ręcznie lub użyj opcji „Edytuj kontrolę” poniżej. | Edit |
Essential field is incorrect! | Pole podstawowe jest nieprawidłowe! | Edit |
Control file is misconfigured. | Plik kontrolny jest źle skonfigurowany. | Edit |
Extra lines are allowed only for Description field. | Dodatkowe linie są dozwolone tylko dla pola Opis. | Edit |
Please delete Depiction, SileoDepiction and Filename fields. | Usuń pola Opis, SileoDepiction i Nazwa pliku. | Edit |
Edit control | Edytuj kontrolkę | Edit |
Hashes | Haszy | Edit |
All status | Wszystkie stany | Edit |
Accepted | Przyjęty | Edit |