パッケージが再コンパイルされます。 |
Các gói của bạn sẽ được biên dịch lại. |
編集
|
コントロール フィールドの編集 |
Chỉnh sửa các trường Kiểm soát |
編集
|
パッケージの選択から始めます |
Bắt đầu bằng cách chọn một gói |
編集
|
置き換えます |
Thay thế |
編集
|
ベータ ホワイトリスト |
Danh sách trắng Beta |
編集
|
パッケージの追加/更新、状態、ステータスの管理、ソーシャル ネットワークへの投稿ができます。 |
Có thể thêm / cập nhật một gói, quản lý trạng thái, trạng thái và có thể đăng lên mạng xã hội của bạn. |
編集
|
ソース セクションを編集したり、セクション パッケージをコンパイルまたは削除したり、ソーシャル ネットワークに投稿したりできます。 |
Có thể chỉnh sửa phần nguồn, biên dịch hoặc xóa gói phần và có thể đăng lên mạng xã hội của bạn. |
編集
|
長い説明 |
Các mô tả dài |
編集
|
変更ログ |
Các thay đổi |
編集
|
マルチ |
Đa |
編集
|
すべてのバージョンに適用されます。 |
Áp dụng cho tất cả các phiên bản. |
編集
|
Discord チャンネルで共有します。 |
Chia sẻ trên kênh Discord của bạn. |
編集
|
Discord がエラーを返しました。 |
Discord trả lại một lỗi. |
編集
|
Discord アカウントを接続する |
Kết nối tài khoản Discord của bạn |
編集
|
表示オプション |
Tùy chọn hiển thị |
編集
|
あなた以外のパッケージ識別子を使用することはできません。 |
Bạn không thể sử dụng số nhận dạng gói khác với mã của bạn. |
編集
|
パッケージ識別子を追加してください! |
Vui lòng thêm số nhận dạng gói! |
編集
|
変更ログが長すぎます! |
Changelog quá dài! |
編集
|
着信音ディレクトリ |
Thư mục nhạc chuông |
編集
|
Xen HTML ホームスクリーン ディレクトリ |
Xen HTML Thư mục màn hình chủ |
編集
|
Xen HTML Lockscreen ディレクトリ |
Xen HTML Lockscreen thư mục |
編集
|
Xen HTML ユニバーサル ディレクトリ |
Xen HTML Thư mục Universal |
編集
|
識別子 |
Định danh |
編集
|
自動 |
Tự động |
編集
|
置き換えられたパッケージ識別子を追加します。 |
Thêm số nhận dạng gói được thay thế. |
編集
|