Conecta tu servidor de Discord |
Verbind je Discord-server |
Editar
|
¡El mensaje de Twitter es demasiado largo! |
Twitterbericht is te lang! |
Editar
|
¡Configuración de Twitter actualizada! |
Twitter-instellingen bijgewerkt! |
Editar
|
¡Ocurrió un error con tu mensaje de Twitter! |
Er is een fout opgetreden met uw Twitter-bericht! |
Editar
|
Discord |
|
Editar
|
Se utilizará para publicar en su servidor Discord. |
Wordt gebruikt om op uw Discord-server te publiceren. |
Editar
|
Share on Discord |
Delen op Discord |
Editar
|
Variables disponibles: |
Beschikbare variabelen: |
Editar
|
La URL del paquete se agrega automáticamente. |
Pakket-URL wordt automatisch toegevoegd. |
Editar
|
Menciona a @todos |
Noem @iedereen |
Editar
|
¡La autenticación en dos pasos ahora está deshabilitada! |
Authenticatie in twee stappen is nu uitgeschakeld! |
Editar
|
La autenticación TOTP en dos pasos está habilitada. |
TOTP-authenticatie in twee stappen is ingeschakeld. |
Editar
|
La autenticación de correo electrónico en dos pasos está habilitada. |
Tweestapsverificatie via e-mail is ingeschakeld. |
Editar
|
Habilitar TOTP |
TOTP inschakelen |
Editar
|
Habilitar correo electrónico |
E-mail inschakelen |
Editar
|
TOTP: autenticadores de enlaces compatibles con TOTP, como Google Authenticator, Authy, FreeOTP, etc. |
TOTP: Koppel authenticators die TOTP ondersteunen, zoals Google Authenticator, Authy, FreeOTP, etc. |
Editar
|
Correo electrónico: si selecciona esta opción en cualquier momento que inicie sesión, le enviaremos un correo electrónico con un código que debe ingresar para terminar de iniciar sesión. |
E-mail: als dit is geselecteerd wanneer u zich aanmeldt, sturen we u een e-mail met een code die u moet invoeren om het inloggen te voltooien. |
Editar
|
Ilimitado |
Onbeperkt |
Editar
|
Esta lista negra bloquea un UDID para descargar todos los paquetes, cuando su fuente está abierta o cerrada. |
Deze zwarte lijst blokkeert een UDID voor het downloaden van alle pakketten, wanneer uw bron open of gesloten is. |
Editar
|
El archivo Info.plist tiene un formato incorrecto y se ha restablecido a los valores predeterminados. Es posible que falten algunos valores. |
Het Info.plist-bestand heeft een verkeerde indeling en is teruggezet naar de standaardwaarden. Sommige waarden kunnen ontbreken. |
Editar
|
¡Necesitas tomar un plan de suscripción para usar esta herramienta! |
U moet een abonnement nemen om deze tool te gebruiken! |
Editar
|
Radio de la esquina del muelle |
Dokhoekradius |
Editar
|
Este flotador ajusta el radio de la esquina de la base en los dispositivos iPhone X/Xr/Xs Max |
Deze vlotter past de hoekradius van het dock op iPhone X/Xr/Xs Max-apparaten aan |
Editar
|
Anemone aplica las siguientes capas subyacentes debajo de los íconos dentro de SpringBoard. |
Anemone past de volgende onderlagen toe onder pictogrammen in SpringBoard. |
Editar
|
Atajos |
Sneltoetsen |
Editar
|