Verbinden Sie Ihren Discord-Server |
Verbind je Discord-server |
Bearbeiten
|
Twitter-Nachricht ist zu lang! |
Twitterbericht is te lang! |
Bearbeiten
|
Twitter-Einstellungen aktualisiert! |
Twitter-instellingen bijgewerkt! |
Bearbeiten
|
Bei Ihrer Twitter-Nachricht ist ein Fehler aufgetreten! |
Er is een fout opgetreden met uw Twitter-bericht! |
Bearbeiten
|
Discord |
|
Bearbeiten
|
Wird verwendet, um auf Ihrem Discord-Server zu veröffentlichen. |
Wordt gebruikt om op uw Discord-server te publiceren. |
Bearbeiten
|
Auf Discord teilen |
Delen op Discord |
Bearbeiten
|
Verfügbare Variablen: |
Beschikbare variabelen: |
Bearbeiten
|
Paket-URL wird automatisch hinzugefügt. |
Pakket-URL wordt automatisch toegevoegd. |
Bearbeiten
|
Erwähne @alle |
Noem @iedereen |
Bearbeiten
|
Die zweistufige Authentifizierung ist jetzt deaktiviert! |
Authenticatie in twee stappen is nu uitgeschakeld! |
Bearbeiten
|
Die zweistufige TOTP-Authentifizierung ist aktiviert. |
TOTP-authenticatie in twee stappen is ingeschakeld. |
Bearbeiten
|
Die zweistufige E-Mail-Authentifizierung ist aktiviert. |
Tweestapsverificatie via e-mail is ingeschakeld. |
Bearbeiten
|
TOTP aktivieren |
TOTP inschakelen |
Bearbeiten
|
E-Mail aktivieren |
E-mail inschakelen |
Bearbeiten
|
TOTP: Link-Authentifikatoren, die TOTP unterstützen, wie Google Authenticator, Authy, FreeOTP usw. |
TOTP: Koppel authenticators die TOTP ondersteunen, zoals Google Authenticator, Authy, FreeOTP, etc. |
Bearbeiten
|
E-Mail: Wenn dies bei jeder Anmeldung ausgewählt wird, senden wir Ihnen eine E-Mail mit einem Code, den Sie eingeben müssen, um die Anmeldung abzuschließen. |
E-mail: als dit is geselecteerd wanneer u zich aanmeldt, sturen we u een e-mail met een code die u moet invoeren om het inloggen te voltooien. |
Bearbeiten
|
Unbegrenzt |
Onbeperkt |
Bearbeiten
|
Diese schwarze Liste blockiert eine UDID zum Herunterladen aller Pakete, wenn Ihre Quelle geöffnet oder geschlossen ist. |
Deze zwarte lijst blokkeert een UDID voor het downloaden van alle pakketten, wanneer uw bron open of gesloten is. |
Bearbeiten
|
Die Info.plist-Datei ist fehlerhaft und wurde auf die Standardwerte zurückgesetzt. Einige Werte können fehlen. |
Het Info.plist-bestand heeft een verkeerde indeling en is teruggezet naar de standaardwaarden. Sommige waarden kunnen ontbreken. |
Bearbeiten
|
Sie müssen ein Abonnement abschließen, um dieses Tool nutzen zu können! |
U moet een abonnement nemen om deze tool te gebruiken! |
Bearbeiten
|
Dock-Eckenradius |
Dokhoekradius |
Bearbeiten
|
Dieser Float passt den Eckradius des Docks auf iPhone X/Xr/Xs Max-Geräten an |
Deze vlotter past de hoekradius van het dock op iPhone X/Xr/Xs Max-apparaten aan |
Bearbeiten
|
Anemone wendet die folgenden Unterlagen unter den Symbolen in SpringBoard an. |
Anemone past de volgende onderlagen toe onder pictogrammen in SpringBoard. |
Bearbeiten
|
Abkürzungen |
Sneltoetsen |
Bearbeiten
|