- Traducciones validadas
- Traducciones en espera de validación
Original | Traducción | Acción |
---|---|---|
Sus paquetes serán recompilados. | 패키지가 다시 컴파일됩니다. | Editar |
Editar campos de control | 컨트롤 필드 편집 | Editar |
Comience seleccionando un paquete | 패키지를 선택하여 시작 | Editar |
Reemplaza | 대체 | Editar |
Lista blanca beta | 베타 화이트리스트 | Editar |
Puede agregar/actualizar un paquete, administrar estados, estado y puede publicar con sus redes sociales. | 패키지를 추가/업데이트하고 상태, 상태를 관리하고 소셜 네트워크에 게시할 수 있습니다. | Editar |
Puede editar secciones de origen, compilar o eliminar paquetes de secciones y puede publicar con sus redes sociales. | 소스 섹션을 편집하고 섹션 패키지를 컴파일 또는 삭제할 수 있으며 소셜 네트워크에 게시할 수 있습니다. | Editar |
Las largas descripciones | 긴 설명 | Editar |
Los registros de cambios | 변경 로그 | Editar |
Multi | 다중 | Editar |
Aplicado a todas las versiones. | 모든 버전에 적용됩니다. | Editar |
Comparte en tu canal de Discord. | Discord 채널에서 공유하세요. | Editar |
Discord devolvió un error. | Discord에서 오류를 반환했습니다. | Editar |
Conecta tu cuenta de Discord | Discord 계정 연결 | Editar |
Opciones de pantalla | 디스플레이 옵션 | Editar |
No puede utilizar otros identificadores de paquetes que no sean los suyos. | 귀하의 것 이외의 다른 패키지 식별자를 사용할 수 없습니다. | Editar |
¡Agregue un identificador de paquete! | 패키지 식별자를 추가하십시오! | Editar |
¡El registro de cambios es demasiado largo! | 변경 로그가 너무 깁니다! | Editar |
Directorio de tonos de llamada | 벨소리 디렉토리 | Editar |
Directorio de pantalla de inicio HTML de Xen | Xen HTML 홈 화면 디렉토리 | Editar |
Directorio Xen HTML Lockscreen | Xen HTML 잠금 화면 디렉토리 | Editar |
Directorio universal Xen HTML | Xen HTML 유니버설 디렉토리 | Editar |
Identificador | 식별자 | Editar |
Automático | 자동적 인 | Editar |
Agregar identificador de paquete reemplazado. | 대체된 패키지 식별자를 추가합니다. | Editar |