- Traducciones validadas
- Traducciones en espera de validación
Original | Traducción | Acción |
---|---|---|
Le enviaremos un correo electrónico para avisarle cuando esté listo. | 完了したことをお知らせするメールをお送りします。 | Editar |
Ha alcanzado su límite de secciones personalizadas. | カスタム セクションの上限に達しました。 | Editar |
Debe configurar su ID de comerciante y su secreto de IPN. | マーチャント ID と IPN シークレットを設定する必要があります。 | Editar |
¡Su configuración de CoinPayments.net ha sido actualizada! | CoinPayments.net の設定が更新されました ! | Editar |
Debes configurar tu Clave Publicable y tu Clave Secreta. | 公開可能なキーと秘密キーを設定する必要があります。 | Editar |
¡Tu configuración de Stripe.com ha sido actualizada! | Stripe.com の設定が更新されました! | Editar |
Identificación del comerciante | 販売者ID | Editar |
You can find it on My Account page. | Editar | |
IPN secret | IPN secret | Editar |
The first step is to go to My Settings page and set a IPN Secret. | Editar | |
Clave publicable | 発行可能なキー | Editar |
You can find it on API keys page. | Editar | |
You use the custom domain name %s. | Editar | |
Administrar acceso | アクセスの管理 | Editar |
Sileo Destacado | シレオ特集 | Editar |
¡No puede importar una lista blanca a sí misma! | ホワイトリストをそれ自体にインポートすることはできません! | Editar |
¡Solo puede importar listas blancas de sus propias fuentes! | 独自のソースからのみホワイトリストをインポートできます! | Editar |
¡Este paquete no existe! | このパッケージは存在しません! | Editar |
¡Esta lista blanca está vacía! | このホワイトリストは空です! | Editar |
Listas blancas de paquetes | パッケージのホワイトリスト | Editar |
Importar | 輸入 | Editar |
De que fuente | どのソースから | Editar |
De qué lista blanca | どのホワイトリストから | Editar |
A que lista blanca | どのホワイトリストに | Editar |
Ha alcanzado su límite de fuentes. | ソースの上限に達しました。 | Editar |