Các gói của bạn sẽ được biên dịch lại. |
Pakkene dine vil bli rekompilert. |
Chỉnh sửa
|
Chỉnh sửa các trường Kiểm soát |
Rediger kontrollfelt |
Chỉnh sửa
|
Bắt đầu bằng cách chọn một gói |
Start med å velge en pakke |
Chỉnh sửa
|
Thay thế |
Erstatter |
Chỉnh sửa
|
Danh sách trắng Beta |
Beta-hviteliste |
Chỉnh sửa
|
Có thể thêm / cập nhật một gói, quản lý trạng thái, trạng thái và có thể đăng lên mạng xã hội của bạn. |
Kan legge til/oppdatere en pakke, administrere tilstander, status og kan legge ut med dine sosiale nettverk. |
Chỉnh sửa
|
Có thể chỉnh sửa phần nguồn, biên dịch hoặc xóa gói phần và có thể đăng lên mạng xã hội của bạn. |
Kan redigere kildeseksjoner, kompilere eller slette seksjonspakke og kan legge ut med dine sosiale nettverk. |
Chỉnh sửa
|
Các mô tả dài |
De lange beskrivelsene |
Chỉnh sửa
|
Các thay đổi |
Endringsloggene |
Chỉnh sửa
|
Đa |
Multi |
Chỉnh sửa
|
Áp dụng cho tất cả các phiên bản. |
Gjelder alle versjoner. |
Chỉnh sửa
|
Chia sẻ trên kênh Discord của bạn. |
Del på Discord-kanalen din. |
Chỉnh sửa
|
Discord trả lại một lỗi. |
Discord returnerte en feil. |
Chỉnh sửa
|
Kết nối tài khoản Discord của bạn |
Koble til Discord-kontoen din |
Chỉnh sửa
|
Tùy chọn hiển thị |
Visningsalternativer |
Chỉnh sửa
|
Bạn không thể sử dụng số nhận dạng gói khác với mã của bạn. |
Du kan ikke bruke andre pakkeidentifikatorer enn din. |
Chỉnh sửa
|
Vui lòng thêm số nhận dạng gói! |
Vennligst legg til en pakkeidentifikator! |
Chỉnh sửa
|
Changelog quá dài! |
Endringsloggen er for lang! |
Chỉnh sửa
|
Thư mục nhạc chuông |
Katalog for ringetoner |
Chỉnh sửa
|
Xen HTML Thư mục màn hình chủ |
Xen HTML Hjemmeskjermkatalog |
Chỉnh sửa
|
Xen HTML Lockscreen thư mục |
Xen HTML låseskjermkatalog |
Chỉnh sửa
|
Xen HTML Thư mục Universal |
Xen HTML Universal katalog |
Chỉnh sửa
|
Định danh |
Identifikator |
Chỉnh sửa
|
Tự động |
Automatisk |
Chỉnh sửa
|
Thêm số nhận dạng gói được thay thế. |
Legg til erstattet pakkeidentifikator. |
Chỉnh sửa
|